12:56
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Модератор форума: Тень, Кэтрин_Беккет  
Форум » Творчество » Фан-фикшн » Правила рулят (юмор)
Правила рулят
Morgan_Le_Fay Дата: Понедельник, 09 Марта 2009, 13:33 | Сообщение # 16
Searcher
Группа: Свои
Сообщений: 827
Репутация: 166
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Скпер фик)) Я же сказала, что тут тоже будет слышен мой хохот))


Награды: 27  
Yarina Дата: Среда, 11 Марта 2009, 07:49 | Сообщение # 17
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Ну так мне его и было слышно а самом дальнем углу библиотеки. Я аж подскочила с перепугу! Заикой меня так сделаешь. Побежала по Атлантиде искать того, кто же... нарушает мое уединение. :)

Добавлено (11.03.2009, 07:49:19)
---------------------------------------------
Вот и вторая половина подоспела))))

101. Не залазьте верхом на МАЛПы.
У нас их не так уж много.
И нам по барабану, кто выиграет заезд в столовой.
102. Вы не будете улучшать паддл-джамперы.
(Это серьезно. Тому, кто добавил к джамперу 8 колес для облегчения посадки, лучше спрятаться прежде, чем я его отыщу! - Шеппард)
(Кто приделал к креслу калорифер? У меня до сих штаны мокрые - МакКей)
(Не говоря уже о двенадцати дополнительных выходах в джампере 4! Как кто-то смог сделать столько дверей в таком маленьком пространстве, для меня все еще загадка - Шеппард)
103. Запрещено тягать деревья через врата.
И говорить, что нам они нужны для Рождества.
И никакой омелы.
104. Не брать айподы на задания.
Обитатели планеты MG1-875 испугались звуков Tokio Hotel и попробовали «изгнать зло со своей планеты», закидав камнями СГА-12.
105. Не раздавайте Гарри Поттера на чужих планетах.
Гарри Поттер не религиозная книжка.
Все больше обитателей других планет ходят со знакомыми шрамами на лбах.
106. Не отсылайте домой кусочки Атлантиды в качестве сувениров.
Люди, это засекреченная информация.
И если вы продолжите в таком духе, от города ничего не останется.
107. Не бегайте вокруг с леденцами на палочках во рту.
По очевидным причинам.
(Да где же их все время берут? - МакКей)
108. Не отмазывайтесь от своего туалетного дежурства.
Сами унитазы чистыми не станут.
А если все-таки вы сачконете свое дежурство, то придется работать в прачечной.
(Народ, вы не захотите любоваться нижним бельем МакКея - Шеппард)
(Молчи. На твоих трусах есть планы расположения войск - МакКей)
(А ты откуда знаешь? - Ронон)
109. Когда на балконе Шеппард и Вейр, не суйтесь туда.
(Родни? - Вейр)
(Я просто предупредил - МакКей)
(А ты не думаешь, что… исказил некоторые факты? - Шеппард)
(Ну, да - МакКей)
110. Не прикасайтесь к светящимся объектам.
Они взрываются.
(Или содержат сущности, которые пытаются убить вас в ваших же снах - Шеппард)
111. Избегайте королев рейфов любой ценой.
Они читают мысли.
Их трудно убить.
(У них мужеподобные голоса - Шеппард)
112. Запрещено говорить, что с нами не случится того, что уже происходило с СГ-1. Потому, что мы вечно влипаем в такие же истории.
Спросите МакКея.
Или Картер.
Или рапорты почитайте.
113. Команды СГА не должны отказываться от совместных заданий с СГА-1.
(Они же не всегда погибают - Шеппард)
(Точно. Лорн все еще жив - МакКей)
114. Не используйте большое количество С-4 одновременно.
Майор Льюис использовал 14 коробок. Планета, на которой он был, взорвалась. Как и ближайшая луна.
115. Не обвиняйте ни в чем атозианцев без веской причины.
Даже, если регулярно натыкаетесь на врагов во время миссий.
Даже, если произошла утечка информации.
Лишь однажды такое произошло по вине атозианцев.
(Серьезно, народ. Тейла может быть очень сердитой иногда, на вашем месте я бы последовал этому правилу - Шеппард)
(Точно - Ронон)
116. Не убивайте местных, у которых светятся глаза.
Это абсолютно серьезно, СГА–6.
В Пегасе нет гоа’улдов.
117. Не должно быть чувства вины, если что-то не удалось.
Джон Шеппард.
118. Не покидайте планету сразу же после визита всего лишь в одно селение.
(Вы что, на самом деле уверены, что на большой планете всего лишь одна крохотная деревенька? Кто знает, как много мы потеряли из-за вашего простодушия - МакКей)
(Ты сам всегда говоришь, что мы должны вернуться домой до обеда - Шеппард)
(Я же говорю не о нас - МакКей)
(Ага, ты говоришь о них - Шеппард)
(Умно - Вейр)
(Она и вправду так думает? - Ронон)
119. СГА-1 делает это лучше.
То, что они вытворяют нельзя делать дома.
Да вообще нельзя повторять.
120. Только потому, что сравнение с Звездным путем запретили, не надо считать это место королевством Нарния!
(Выясним это сразу же - Вейр)
Во-первых, мы не ходим через шкаф.
Вокруг нет ни ледяных королев, ни говорящих львов, ни сатиров.
СГА-1 не похожи на Питера, Эдварда, Сьюзан и Люси.
(Поправьте меня, если ошибаюсь, но разве у нас не трое мужчин? - МакКей)
(Ты будешь Люси - Беккет)
Мы не боремся мечами, это всего лишь клише.
Вы видели где-нибудь здесь танцующие деревья?
То-то же.
121. Не начинайте пожары в комнатах/коридорах Атлантиды.
Город выльет около пяти тысяч литров на ваши головы.
Звук пожарной сирены всем действует на нервы.
122. Не:
Крадите вещи;
Портите их;
Ломайте их;
Бейте своих же;
Убивайте своих же. Если очень нужно – убейте вот тех парней;
Рейфов можно убивать в любом случае.
123. Не обижайте канадцев.
(Что здесь такого смешного? - МакКей)
(Не знаю - Чак)
124. Планшеты не используются, чтобы съезжать по лестнице.
Съезжать по лестницам запрещено.
Планшеты лучше работают, если их не разбивать.
125. В кофе можно класть только три кусочка сахара.
Есть такая вещь, как переизбыток энергии, а мы хотели бы сохранить Атлантиду в целости.
126. Вы не может пропускать встречи без веской на то причины.
И я сама решу, веская ваша причина или нет.
127. Вы не можете приглашать родственников в Атлантиду.
(Невиновен - МакКей)
Джинни Миллер – исключение.
(А можно моя мама приедет? - Беккет)
Не заставляй меня повторять.
128. Не игнорируйте мои «не спрашивайте» и «не болтайте»!!!
Люди, вы можете перестать прибегать ко мне в кабинет с новыми сплетнями и сочными подробностями?
Спасибо.
(Можете прибегать ко мне в офис - Шеппард)
129. Носить с собой больше двух пистолетов запрещено.
(Ножи? - Ронон)
Восемь.
(Пятнадцать - Ронон)
Десять.
(Тринадцать - Ронон)
Пилить своего руководителя тоже запрещено!
130. Механизм самоуничтожения – не игрушка.
СГА-3, Чак из-за вас поседеет раньше времени.
131. Оказавшись рядом с излучателями, не трогайте щит.
Если пропустите мое предупреждение мимо ушей, вас долбанет током.
Чтобы вы знали: меня это не волнует.
(Меня волнует - Вейр)
(Зато меня нет - Шеппард)
(Может вы перестанете выкладывать правила от моего имени? - Вейр)
132. Вы не можете давать имена пленным рейфам.
Боб.
Стив.
Тодд.
*Все права защищены.
*Хотелось бы свести путаницу к минимуму.
(Джон! - Вейр)
(Хорошо, хорошо, это было последнее - Шеппард)
133. Не сидите в кресле управления городом, если вас туда не усадили.
Доктор Кусанаги взорвала туалеты на двенадцатом этаже, доктор Беккет чуть не убил генерала О’Нилла и в то время еще майора Шеппарда, подполковник Шеппард взорвал корабли-ульи, а доктор МакКей активировал механизм самоуничтожения.
(Рррр - Чак)
(Ой, расслабься - МакКей)
134. Заказывать пиццу ради забавы запрещено.
Рестораны все еще обеспокоены странными письмами и звонками.
135. Не бросайте свои вещи в коридорах.
Люди имеют тенденцию спотыкаться обо все, что валяется у них на дороги.
Красные трамваи не подходят к нашим зеленым стенам.
136. Женская душевая не для мужчин.
(Кто опять там оказался? - Шеппард)
(Там всегда только ты - МакКей)
137. Не позволено разговаривать на другом языке кроме английского, когда вы на вахте.
(Если я не буду говорить на чешском, я им перестану нравиться - Зеленка)
(Кому? - МакКей)
(Им – Зеленка)
(Тем парням, которые хотели сделать меня бессмертным? – Беккет)
(? - Шеппард)
138. Убирайте со стола, когда закончите.
Или не получите десерт.
139. Торговля с другими мирами возможна лишь тогда, когда на это согласны их обитатели.
Сержант Янсен украл золотую дощечку с MX7-233. Очевидно, чтобы у воров больше не возникало соблазна, им отрубают руки.
Янсен все еще жив.
У доктора Беккета нет души.
(Не такая уж и сложная операция - Беккет)
140. Охота на других планетах запрещена.
(? - Ронон)
(Тебя это тоже касается, Ронон - Вейр)
(Ты же понимаешь, что он откроет сезон охоты на Атлантиде? - Шеппард)
(И при отсутствии зверей он примется за людей - МакКей)
141. Не пользуйтесь транспортерами, когда ученые возятся с энергией города.
Окажетесь взаперти.
Или занесет не туда, куда направлялись.
(Умоляю, вы ведете себя так, как будто люди постоянно оказываются на пустынных балконах - МакКей)
(Однажды такое случилось - Вейр)
(Ага, с Каваной. Но я уверен, что этот случай не имеет ничего общего с напряжением. Мы все знаем, как его презирает сама Атлантида - МакКей)
142. Если город блокируется, то не делайте дырки в стенах острыми предметами.
Карантины случаются по конкретной причине.
Мы не можем продолжать завешивать дырки в стенах ужасными картинами с Земли.
143. Не приносите на Атлантиду «симпатичных» зверушек с других планет.
Обезьянка, принесенная СГА-11, устроила пожар в лазарете. Кролик, подобранный СГА-14, перерыл весь коридор вплоть до центральной башни. А некое подобие медведя СГА-3 лучше вообще не вспоминать.
(Не тогда ли на Атлантиде гостил мишка, когда твой шкаф был разбит на мелкие кусочки? - Шеппард)
(Да, я всегда знал, что красный цвет вызывает у животных агрессию - МакКей)
(Еще одно слово и вы оба пожалеете об этом - Вейр)
144. Писать отчеты о миссиях от руки запрещается.
Не стоит считать, что если кто-то разбирается в Древних символах, то расшифровать чужой почерк будет просто.
Хорошо подумайте об этом.
145. Не пугайте своих товарищей по команде, будучи на планете.
Дружескую перестрелку избегайте любой ценой.
(На твоем месте, Ронон, я бы перестал меня пугать из-за угла, иначе я могу принять тебя за рейфа и выстрелить - МакКей)
(Промахнешься - Ронон)
146. Не проявляйте неуважение к чужим религиям.
Если для того, чтобы держать рейфов на расстоянии, они носят юбки, вы тоже наденете юбку.
(Ты проиллюстрируешь это недавними событиями или… - Шеппард)
СГА-5 любезно предложили поучаствовать в ритуале, но они отказались. Их одежда была разодрана в клочья.
Если бы вы потрудились прочитать отчет о миссии, подполковник, то вы бы все это знали.
(Ну… в следующий раз дай мне знать, что есть что-то интересное и я прочту отчет - Шеппард)
147. Не выгоняйте гражданских из спортзала, если они играют не по правилам.
(Я просто на нее смотрел - Ронон)
(Радуйся, что у нее не случился инфаркт, Чуи - МакКей)
Это касается каждого.
(Ничем не могу помочь, наши дамы не знают, как играть в футбол - Шеппард)
Если кто-нибудь еще раз мне расскажет, что вы осмелились снова так поступить, я запрещу вам появляться в этом месте, подполковник.
148. Если дверь заперта, не вламывайтесь в комнату.
(Я же извинился - МакКей)
(Как ты мог не знать, что это ее ванная, Родни? - Шеппард)
149. Не нападайте просто так на:
Репликаторов;
Рейфов;
Ронона.
(Вы только наживете себе неприятностей - Вейр)
150. Не дергайте своих сослуживцев в их выходной день.
(Сладкий звук правды, Радек - МакКей)
(Не настолько часто мне ты нужен, Родни - Зеленка)
(Конечно, но у меня почему-то не было ни одной спокойной ночи с момента моего прибытия сюда - МакКей)
(В этом нет моей вины - Зеленка)
(Молчал бы, МакКей, ты частенько посреди ночи вытягиваешь меня из кровати ради глупых артефактов Древних - Шеппард)
(Да, но… это же важно - МакКей)
151. Не стреляйте в подозрительные вещи.
Если это выглядит, как утка, крякает, как утка и ведет себя, как утка, то, скорее всего это она и есть.
А если нет, то сначала выясните, что оно такое, а потом уже взрывайте!
(Элизабет!? - Шеппард)
(Я уверена, что слова Элизабет относятся к Ронону - Тейла)
152. Не позволяйте чужеродной сущности или вирусу завладеть ваши телом.
Два слова: бумажная работа.
(Одно слово: поцелуи - МакКей)
МакКей целовался с Беккетом и Браун, Вейр целовалась с Шеппардом, Шеппард целовался с Тейлой и мы даже не хотим выяснять, с кем мог бы целоваться Колдвелл.
153. Гауптвахта не для развлечения.
Первый, кто рискнет запереть кого-то там для развлечения, останется за решеткой на три ближайших месяца.
У него будет время помолиться, чтобы подполковник Шеппард не нашел ему рейфа для компании.
154. Никто не упоминал о своих аллергиях до отправки на Атлантиду!
И мы будем вам очень признательны, если вы не будете разводить новые.
(Это нельзя контролировать, Элизабет - Беккет)
(Я понимаю, что это грустно, но диазолин не продается во всех уголках галактики - Вейр)
155. Не гуляйте по чужим мирам без радио.
Сержант Баптист рискнул проверить руины Древних сам. Когда его команда не смогла с ним связаться, то решила, что его пленили местные и напали на поселок. Слава Богу, никто не пострадал, но у сержанта Баптиста два фингала и сломанный нос. Чьих это рук дело: местных или его товарищей, так и неизвестно.
156. К управлению паддл-джамперами не допускаются те, кто не прослушал курс лекций самого подполковника Шеппарда.
Мы не можем позволить вам разбивать наши бесценные корабли об луны.
Или звезды.
Или ульи.
(Шеппард разбивает их все время - МакКей)
(МакКей, а ты читал правило 52? - Вейр)
157. Взлом чужих компьютеров не обсуждается.
Некоторые вещи лучше не затрагивать.
(Это ты об… изящной коллекции фото у Каваны в лэптопе? - МакКей)
158. Загружать картинки и фото из интернета запрещено!!!
(Я думаю, что он фотографировал сам, они выглядят непрофессиональными - Шеппард)
Делать такие фото тоже нельзя.
(Думаешь, он умеет рисовать? - Ронон)
И рисование запрещено.
(Эй! - Лорн)
(Мне жаль, майор. Лучше перестраховаться, чем потом жалеть - Вейр)
(Я согласна. Те картинки вызывают беспокойство - Тейла)
(Есть кто-нибудь в городе, кто еще не вскрывал мой лэптоп? - Кавана)
(А чего ты ожидал? Ты же использовал слово «хвост» для пароля - МакКей)
159. Нарушение протокола биозащиты не поднимается.
Доктор Виллис решил, что необязательно одеваться соответствующим образом на MXG-784, планету с загрязненными селами. Единственное, что не подхватил он, была лихорадка.
160. Не надевайте галстуки в чужие миры.
Если не хотите быть задушены изобретательными инопланетянами.
161. Когда срабатывает входящее соединение, не бродите по залу врат.
Вооруженные пехотинцы могут сделать вид, что не читали это.
Как и те, кому надоело жить.
162. Не обращайтесь к полковнику Шеппарду, как к подполковнику.
Кроме тех случаев, когда рядом полковник Колдвелл.
(Подполковник! - Вейр)
(Прости. Клянусь это был последний раз - Шеппард)
163. Не перезагружайте системы.
Я знаю, кажется очень простым соблюдать это правило, но стоит дождаться…
Ученые получат поощрение за попытку следовать этому пункту.
164. Инвалидные коляски нельзя использовать для соревнований.
То, что нельзя использовать для этого МАЛПы, не значит, что можно колясками играться.
Нельзя сидеть на всем, что имеет колеса.
(МакКей… - Шеппард)
(Нет, технически просто невозможно ездить на том, что не имеет колес, подполковник - МакКей)
165. Не оставляйте свет в пустой комнате.
Два слова: экономия электроэнергии.
МНТ не игрушка, народ. Он нам нужен для более… важных вещей!
166. Оставаясь на материке, не играйте в прятки в лесу по ночам.
(Два раза! Это было два раза, а ушибся я всего лишь один! - Шеппард)
(Твоя статистика хуже, чем у Джинто - Вейр)
167. Загружать музыку запрещено.
Причины очевидны.
Мне все равно, сколько вы заплатил за свой айпод.
Продайте его на инопланетном рынке, будет что-то полезное.
168. Никто, кроме атозианских детей, не должен носить маски рейфов.
У нас Ронон итак эксцентричный.
Если честно, то они пугают.
(А как на счет хоккейных масок? - Шеппард)
(Если нам придется избавиться от хоккейных масок, то скейтборды тоже нужно запретить! - МакКей)
(Скейтборды не страшные, МакКей - Шеппард)
(Говори за себя! Я, споткнувшись об твой, шею себе сломал! - МакКей)
(Стоит ли мне напомнить, что такое невозможно? - Беккет)
(Не беспокойся - Вейр)
169. Осмотр перед вылетом обязателен.
СГА-6 врезалась на джампере в стену из-за того, что как следует, не проверила его.
(Я думал, они играют в прятки, поэтому нигде не могу их найти - Шеппард)
(Ты гонялся за ними с автоматом - МакКей)
СГА-6 – жива. А вот джампер нет.
(Все ясно - Тейла)
(Они никогда к нам больше не вернуться - Ронон)
170. Костюмы Санты запрещены в Атлантиде.
Два атозианца столкнули переодетого доктора Бэнкса в океан, приняв его за рейфа. Мы так и не смогли убедить их в безвредности Санты.
171. Правила, выложенные на этом форуме, не нарушать!
Такое ощущение, что все нагло игнорируют мои последние требования.
Я нашла картину под вашей кроватью, майор Лорн.
И я думала, что четко высказала свои пожелания по поводу обсуждения, с кем мог бы целоваться Колдвелл.
Первый, кто нарушит мои правила, будет отправлен на Землю. Без исключений.
172. Не используйте атозианских коров для родео.
Неделю назад вместо молока получилась сметана.
(Ты считаешь, что это плохо? - МакКей)
173. Не трогайте наборное устройство.
Чака раздражает грязь.
Если эта штука сломается, вам не жить.
174. Не летайте на джампере, когда принимаете лекарства.
Даже не думайте спорить. Лучше перечитайте правило 52.
175. Не украшайте зал врат на Рождество.
Украшения все равно исчезают, когда открываются врата.
Уже два человека ударились о стремянки, входя в зал врат.
176. Пылесосы тоже, подполковник!
(Черт - Шеппард)
(Вы побили мой рекорд на МАЛПе? - Лорн)
(Нет, эта чертова штука сломалась на полпути - Шеппард)
177. Ботаникам больше не разрешается бросать в чай приятно пахнущие веточки.
Люди зеленеют. Нос доктора Хаммерса стал размером с ананас.
178. Не пользуйтесь туалетом дольше трех часов за один присест.
Очереди растут.
Никому не хочется знать, зачем вы там сидите столько времени, но необычные действия в этом месте запрещены.
179. Никаких барабанов на базе.
Всех раздражают легко узнаваемые звуки.
Мигрени и без них тяжелые.
180. Не выносите Древние артефакты из лаборатории.
Мы не можем рисковать людьми при их активации.
Коридоры итак взрываются по менее глупым причинам.
(Весь город Древний - Шеппард)
(Я говорю о непроверенных приборах, подполковник - Вейр)
(Да я уже и не боюсь случайных взрывов… - Шеппард)
(Я верю в твою разумность - Вейр)
(Ты же меня знаешь - Шеппард)
(Знаю, что меня и пугает - Вейр)
(О Господи, вы перестанете говорить клише, а? - МакКей)
181. Не пропускайте бесед у доктора Хайтмаер.
Джон Шеппард.
(Ладно, но если она снова спросит «что вы при этом чувствует», я смоюсь - Шеппард)
182. Не ешьте торт/пирожное с орехами/пудинг или конфеты перед едой.
Десерт получите лишь тогда, когда шеф-повар увидит пустую тарелку.
Вам нужно есть все овощи, чтобы быть здоровыми, большие дети.
183. Никакой дискриминации на базе.
Мы все пришли из одного мира.
(А ты, таким образом, не дискриминируешь Тейлу и Ронона? - Шеппард)
184. Вы не будете путешествовать в альтернативную вселенную.
От этого стареют.
Подумайте о БУМАЖНОЙ РАБОТЕ, люди!
Квантовые зеркала уже уничтожены. А если и нет, вы нарушите два правила.
Что означает дежурство в прачечной в два раза дольше.
185. Нельзя выкидывать своих товарищей по команде с балконов.
(Ха, на МакКее был щит, ко мне никаких претензий - Шеппард)
(Кавана мне не товарищ - Ронон)
(Но это не оправдывает твои действия, Ронон - Тейла)
(Это нет, а факт, что у него хвостик – да - МакКей)
186. Никому не рассказывайте, что вы с Атлантиды.
(? - Ронон)
(Она имела в виду, в гостях - Шеппард)
187. Сказки братьев Гримм не читайте вслух.
188. Не решайте судоку на Мидвее.
189. Входить в чьи-либо комнаты без разрешения хозяина - запрещено!
(Со всем уважением, мэм, но как вы тогда нашли картину под моей кроватью? - Лорн)
(У меня свои источники - Вейр)
(Хочу ли я это знать? - Лорн)
(Нет - Вейр)
190. Не создавайте заново ФРЭН.
Как бы ее не любили, но бедную девушку уже задергали после того, как МакКей впервые ее собрал.
191. Репликаторы – не игрушки.
И ради Бога, не играйте с ними в карты.
(Потом суньте их руки в свои головы, отдайте им нужную информацию и идите прочь с выигранными деньгами - МакКей)
192. На Атлантиде нет дня дурака.
Точка.
(На моих ботинках нет шнурков, так что даже не пытайтесь - Вейр)
193. Зонтики – не часть обмундирования, перестаньте тягать их с собой на миссии.
СГА-13 попала на дождливоу планету MHX-788. Местные оказались такими любопытными, что повыкалывали себе глаза спицами от зонтиков. Подробности можете узнать у доктора Беккета.
194. Мухлевать в шахматном турнире запрещено.
(Почему бы тебе просто не признать, что я лучше тебя? - Зеленка)
(Никогда - МакКей)
(РАДИ ВСЕГО СВЯТОГО, РОДНИ! - Вейр)
195. При встрече с Древними не обвиняйте их во всех неприятностях.
И не важно, сколько ошибок они допустили, и как сильно им хочется отобрать у нас Атлантиду.
(Нам можно с ними спать? - МакКей)
Нет.
(Не повезло, Шеппард - МакКей)
196. Не включайте летом отопление.
Разве недостаточно, что мы угробили природу Земли? Неужели надо такое же сотворить и в другой галактике?
(Но мы ведь можем пользоваться горячей водой, да? - Шеппард)
(Можем - Вейр)
197. Не подлетайте на джампере близко к Солнцу.
Радиация может причинить серьезные недомогания.
Температура тоже может стать проблемой.
И не думайте, что вам помогут солнечные очки, когда корабль начнет разваливаться на запчасти.
198. Если найдете интересную вещь, не оставляйте ее себе.
(Случайно, никто не находил мой бумажник и не оставлял его себе на память? - Чак)
(А я потеряла свой бюстгальтер - Кедмен)
(Моя картина пропала - Лорн)
(Да, мне очень жаль… ничего не могу с собой поделать - МакКей)
199. Пижамные вечеринки – просто нет.
Вечеринка доктора Гранта превратилась в соревнование, чья пижама симпатичнее. Даже через недели, ответ так и не был получен. Всему отделению ботаников понадобилось два месяца, чтобы признать, что у доктора Браун самая милая пижама. Но стоило доктору МакКею заявить, что он не согласен, как все началось сначала.
200. Принимать решения без согласования с вашим начальством – запрещено!
Последнее слово всегда за мной.
Точка.
Конец истории.




Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Shep Дата: Среда, 11 Марта 2009, 08:06 | Сообщение # 18
.:Heavy Rain:.
Группа: Свои
Сообщений: 1431
Репутация: 506
Замечания: 0%
Статус: где-то там
yarina, угарные правила! Прочитал с одним удовольствием. Тут на каждый пункт животик надорвешь!


Награды: 57  
Yarina Дата: Среда, 11 Марта 2009, 08:13 | Сообщение # 19
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Shep, это ж после каждой неприятности, Лиз неслась отписывать новый запрет. :D Как она делала это после своей смерти - осталось неизвестным.
Quote (yarina)
191. Репликаторы – не игрушки.
И ради Бога, не играйте с ними в карты.

Во-во.



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Тень Дата: Среда, 11 Марта 2009, 09:44 | Сообщение # 20
Без души
Группа: Модераторы
Сообщений: 1949
Репутация: 949
Замечания: 0%
Статус: где-то там
lol respect respect respect respect
yarina, give_rose


Неуравновешенный гений с параноидальными и психопатическими наклонностями. © amallie
Награды: 92  
Yarina Дата: Среда, 11 Марта 2009, 15:47 | Сообщение # 21
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Тень, спасибо. По-моему это можно и для нашей Атлантиды переделать))). Кое-что... :D



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
ЛордФеникс Дата: Среда, 11 Марта 2009, 16:46 | Сообщение # 22
Lord of space
Группа: Свои
Сообщений: 1186
Репутация: 609
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Quote (yarina)
105.Не раздавайте Гарри Поттера на чужих планетах. Гарри Поттер не религиозная книжка.

lol lol lol
Да правила действительно угарные. Спасибо за вторую часть!



Моя страничка на Самиздате
Награды: 46  
Yarina Дата: Среда, 11 Марта 2009, 16:55 | Сообщение # 23
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
ЛордФеникс, пожалуйста.



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Steysi Дата: Среда, 11 Марта 2009, 17:28 | Сообщение # 24
Участник экспедиции
Группа: Свои
Сообщений: 111
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус: где-то там
хахахахаха здорово, :D :D :D клевый перевод :D :D :D


-Чего ты хочешь в жизни?
-Быть свободным.
-Так просто?
-Нет...
Награды: 4  
Chaya Дата: Среда, 11 Марта 2009, 17:50 | Сообщение # 25
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 250
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Я хохотала так,что стены тряслись!
Оболденные правила :D :D :D
Награды: 1  
Yarina Дата: Среда, 11 Марта 2009, 18:24 | Сообщение # 26
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Quote (Chaya)
Я хохотала так,что стены тряслись!

В библиотеке штукатурка сыпется! Ремонт будете делать! :D Атлантиду развалите!



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
mozgoglot Дата: Среда, 11 Марта 2009, 18:28 | Сообщение # 27
.:Солдат удачи:.
Группа: Свои
Сообщений: 5120
Репутация: 51
Замечания: 20%
Статус: где-то там
Quote (Chaya)
Я хохотала так,что стены тряслись!

Читайте правило №125 >( - Вейр

Сообщение отредактировал mozgoglot - Среда, 11 Марта 2009, 18:28


Вместе всегда веселей)))
Награды: 35  
Yarina Дата: Среда, 11 Марта 2009, 18:40 | Сообщение # 28
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Quote (yarina)
125. В кофе можно класть только три кусочка сахара.
Есть такая вещь, как переизбыток энергии, а мы хотели бы сохранить Атлантиду в целости.

Quote (mozgoglot)
Читайте правило №125 >( - Вейр

Точно.)))



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Chaya Дата: Среда, 11 Марта 2009, 22:59 | Сообщение # 29
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 250
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Ой, простите,простите. Сейчас подумаю и силой мысли всё штукатурку обратно к потолку приделаю!!!
Награды: 1  
Yarina Дата: Четверг, 12 Марта 2009, 07:43 | Сообщение # 30
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
О, спасибо, великая Chaya.



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Форум » Творчество » Фан-фикшн » Правила рулят (юмор)
  • Страница 2 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:
Форма входа

МИНИ-ЧАТ:)