01:09
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Модератор форума: Тень, Кэтрин_Беккет  
Форум » Творчество » Фан-фикшн » Правила рулят (юмор)
Правила рулят
Yarina Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 13:45 | Сообщение # 1
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Название: Правила рулят.
Автор: Jammeke
Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/4367551/1/Rules_rule
Рейтинг: К
Жанр: юмор
От переводчика: что-то глупо, что-то смешно, что-то правильно, что-то нет. В общем всего хватает, есть с чего посмеяться. Это первые 100 штук. Вторые будут позже.

1. Не приводите незваных гостей на Атлантиду.
Говорят, что когда инцидент с Люшесом был исчерпан, Вейр заставила Беккета мыть посуду без выходных. Если верить свидетелям, то каждый вечер Шеппард приходил подтрунивать над доктором.
2. Не катайтесь на скейтборде возле лестниц, балконов, транспортеров.
(Ну же, даже на балконе? – Шеппард)
(Даже там - Вейр)
3. Не упражняйтесь вне спортзала.
СГА-14 все еще не может оправиться после нападения Ронона. Видимо, они обсуждали «инструменты» Тейлы. Тейла отказалась прокомментировать это. А Ронон вообще ничего не комментирует.
4. Не трогайте не изученные технологии Древних.
(Мы не должны вам говорить об этом, народ! - МакКей)
5. Не выносите еду из столовой.
Это правило касается всех кроме МакКея потому, что он крайне редко выползает из своей лаборатории.
(Спасибо, Элизабет - МакКей)
6. Не играйтесь со светом.
Или с температурой воды.
Не важно, в чьей квартире вы хотите совершить диверсию.
Все еще пытаются забыть об инциденте с Каваной. А МакКей продолжает отмалчиваться.
(Следует ли мне воспринимать это, как оскорбление? - МакКей)
7. Не используйте Интернет для развлечения, только для исследований или проверки почты.
(А разве не следует Интернет сделать бесплатным в связи с нашим пребыванием в другой галактике и такое прочее? - Чак)
(Абсолютно согласен с этим замечанием - Шеппард)
8. Не бродите по коридорам и холлам после полуночи.
Только, если вы вахтенный офицер.
Или вам очень нужно в туалет.
9. Не хватайте добавку в столовой.
(Жаль - Декс)
(Я просто сделаю вид, что не читал этого - МакКей)
Это правило касается всех!
В том числе и доктора Родни МакКея.
Если все-таки прихватите больше положенного, то вам обеспечена работа в прачечной на три месяца.
(Намек понял. - МакКей)
10. Не разрешено использовать кабинет доктора Вейр, как проходной коридор.
И мне плевать, что там много входов и выходов.
И то, что там стеклянные стены не значит, что можно туда все время пялиться.
(Мне это надоело. - Вейр)
(Хочешь поменяться кабинетами? - Шеппард)
(Просто повесь занавески. - МакКей)
11. Слушайтесь приказов своего начальства.
«Но подполковник Шеппард не делает так» - не оправдание.
Так же, как и «технически, я не являюсь членом экспедиции».
12. Вам не разрешено перезагружать любые системы.
Любые означает – любые, даже самые не важные.
Без исключений.
Только, если доктор МакКей вам прикажет сделать это.
13. Не ходите в неисследованные части города.
(Тогда каким образом мы планируем их изучить? - Декс)
14. Стерео запрещено.
Все до сих пор пытаются придти в себя после истории с Мэрилин Мэнсоном. Это также поможет избежать повреждений барабанной перепонки.
(Умоляю, у всех уже давно есть айподы. - Шеппард)
И айподы тоже.
(Умоляю, у всех есть…кофе - Шеппард)
(Я тебя убью! - МакКей)
15. Не дозволено держать животных на Атлантиде.
Ни тамагочи.
Ни тем более инопланетное существо.
16. Не кормить китов.
СГА-3 решило, что будет мило, отдать китам остатки еды. Что привело к тому, что дюжина китов окружила Атлантиду. Когда подполковник Шеппард узнал, что нельзя прыгать с восточного пирса, он очень рассердился. Все до сих пор пытаются забыть, что последовало за этим.
17. То, чем нельзя заниматься в холлах:
Бегать.
Петь.
Ездить верхом на лошади.
Стрелять.
Драться.
Медитировать.
(Значит ли это, что я могу продолжать танцевать степ? - Кэдмен)
Танцевать степ.
18. Не умирайте.
Никакие оправдания не будут приняты.
Ну, разве, что комментарии типа: «я спасал всю экспедицию».
(Ой, пожалуйста, как будто это делается специально. - аноним)
(Как Дэниэл Джексон забрался в сетку Пегаса? - Шеппард)
19. Не смейте открыто неповиноваться правилу номер 17.
20. Не ныряйте с пирсов.
Одно слово: киты.
21. Вы должны оставаться в лазарете до тех пор, пока вас не отпустит лично главный врач.
(Эй! - Шеппард)
(Ты понимаешь, что это правило появилось здесь из-за тебя - Беккет)
(Я здесь не причем - Шеппард)
(Хм - МакКей)
22. Не проверяйте, насколько мертв рейф.
Чтобы их убить необходимо очень много патронов. И всегда остается шанс, что оторванная рука может начать ползать по округе.
23. Не переделывайте комнаты, ну, кроме ваших собственных.
Многим показалось смешным то, что подполковник Шеппард перекрасил зал врат в голубой цвет. А вот Вейр так не считала.
24. Не оставляйте джамперы без присмотра в чужих мирах.
Тем более не отдавайте их дженаям.
(Аминь. – Шеппард)
25. Не флиртуйте с инопланетянками; даже не думайте об этом.
Разве что это необходимый шаг в добывании МНТ.
(Ты же знаешь, что это правило его не остановит. - МакКей)
(Правило? - Шеппард)
26. Жуки. Этим все сказано.
Никто не знает, как подполковник Шеппард отреагирует на это. Но достоверно известно, что ботаник Джеральд Батлер, обладатель коллекции жуков – мертв.
(Эй! В этом виновата кирсанская лихорадка! - Шеппард)
(Это ты так говоришь. - МакКей)
27. В коридорах нельзя играть в прятки.
28. Нельзя устанавливать флаг на планете/луне/звезде и провозглашать ее своею.
Обитатели планеты MPS-G77 не светились от счастья, когда майор Льюис решил основать колонию в их мире. Все, что СГА-1 удалось вернуть назад – это ногти с его ног.
29. Все возможно.
Такое отношение к делу, как: «да конечно, как будто такое может случиться» или «это вряд ли» или «такое просто невозможно» могут причинить вред.
Или того хуже.
30. Никакого банджи-джампинга с башен.
31. Играть в солитер на лэптопах ЗАПРЕЩЕНО!
Игра удалялась с лэптопов сотни раз, но ученые каждый раз ее восстанавливали.
32. Не называйте СГА-1 «Фантастической четверкой».
У них есть имена и звания.
И нас это уже достало.
(Только не меня. - Шеппард)
(Заткнись. - МакКей)
33. Приема рапортов о миссии после истекшего срока не будет.
Писать «Мне жаль, что я опоздал» тысячу раз не самое приятное в жизни.
(Она серьезно. - Шеппард)
(Ты сам знаешь. - МакКей)
34. Если в столовой поставили хлеб – ешьте.
Не стоит позволять еде портиться.
У поваров есть ложки и другое снаряжение, которым они могут вас огреть.
35. Не съезжайте с перил лестницы зала врат.
Лейтенант Хьюкс проделал этот номер три месяца назад. «Господи Боже» лучше всего подойдет к описанию того, что случилось, когда он встретился с полом.
36. Запрещено торговать нашей СИ-4 с другими мирами.
Тех, кто не слышал об инциденте с дженаями, подполковник Шеппард с удовольствием просветит.
(Любой, кто рискнет спросить у меня ,что случилось, будет торчать за бумажной работой три недели! - Шеппард)
(Думаю, что единственный, кто заслуживает наказания – это ты. - МакКей)
(И я тогда тоже. - Ронон)
(Я тебя умоляю! Кто рискнет усадить тебя за стол? - МакКей)
37. Джамперы – не игрушки.
(На что она намекает? - Шеппард)
38. Никогда не цитируйте доктора Фила.
Или Опру.
Или другого ТВ-психиатра.
39. Нельзя пить на других планетах.
(? - Ронон)
(Она имела в виду алкоголь. - Шеппард)
40. Нельзя пить кофе возле любых технологий Древних, лэптопов и других вещей, которые вы можете испортить.
СГА-9 пролило кофе на наборное устройство, которое, очевидно, не пострадало. Чего не скажешь о руке капитана Дэвиса, когда Чак с ним разобрался.
41. Транспортеры - не игрушки.
Катание на транспортерах – ребячество.
Кроме того, нам надоело убирать коридоры после последствий этого самого катания.
42. Не рассматривайте Эрмиода.
Серьезно.
43. Не трогайте странные кристаллы в чужих мирах.
Или другие подозрительно (или невинно) выглядящие вещи.
(О да, это очень поможет. - МакКей)
(Я поняла намек. - Вейр)
44. Не показывайте пальцем на полковника Колдвелла со словами: «Он похож на Скиннера из «Секретных материалов».
Лейтенант Робертс оказался настолько наивным, что позволил себе это. Два дня спустя он был отправлен под трибунал.
45. Командам запрещено носить талисманы во время путешествий через врата.
Оказалось, что резиновая утка, которую СГА-5 принесло с собой на PHM-X77, выглядела, как их версия дьявола. За командой погнались со стрелами и копьями.
46. Туалета в джампере нет.
Нас не волнует, что вы сидите на корабле 14 часов кряду.
Просто не ешьте и не пейте.
Или воспользуйтесь подгузником.
47. Если вы наткнулись на засохшее растение, которому 10 тысяч лет – уберите его.
48. Ронону запрещено драться с одним и тем же человеком больше одного раза в один день.
Чтобы защищать город морпехам нужно их здоровье.
49. То, что у МакКея получилось, не значит, что получится у вас.
Доктор Кавана однажды попробовал использовать энергию молнии для своих проектов. Только хвостик припалил.
50. Материк – не курорт. Не приставайте к атозианцам с попытками научить их серфингу.
(Я уверена, что пляжный волейбол станет достаточно популярным. - Тейла)
51. Никому не положен личный балкон.
И перестаньте выпрашивать!
И громкие крики не помогут!
(Для Шеппарда сработало. - Зеленка)
52. То, что у Шеппарда получилось, не значит, что получится у вас.
53. Не бросайте бумажки, сумки и остальное барахло, от которого хотите избавиться, в океан.
Люди, подумайте об окружающей среде.
Здесь, в Пегасе, нам дан второй шанс. Давайте же не будем все портить.
54. Не возвращайтесь с заданий бритым наголо, с тату или с пирсингом.
Или беременной.
55. Выбирать свой любимый батончик запрещено. Берите то, что лежит сверху.
Или мы так и не избавимся от тех, которые со вкусом лука.
(Со вкусом лука? - МакКей)
(Никогда не было возможности попробовать? - Шеппард)
(Мы разрешаем, чтобы тебя вырвало в океан. - Ронон)
(Думаю, что это лучше, чем в коридоре. - Шеппард)
(Хорошо. Со мной так и было. - Ронон)
(Бедные киты. - МакКей)
56. Не отлынивайте от медосмотров после миссий.
У доктора Беккета есть свой способ вас выследить и сделать осмотр еще менее приятым.
57. Запрещено есть непроверенную инопланетную еду. Жуйте свои энергетические батончики.
(Нет. - Ронон)
(Думаю, что ты исключение. - Шеппард)
Исключение – Ронон Декс.
(Не люблю спорить. - Тейла)
И Тейла Эммаган.
(Эй, что если я начну ныть… - Лорн)
Хватит!
58. Держите свое радио все время при себе.
По очевидным причинам.
(Наушник выглядит круто. - Шеппард)
(Вот теперь нас убедили. - Кэдмен)
(Я твой командир. - Шеппард)
(Простите, сэр. - Кэдмен)
59. Не трогайте наквада-генераторы.
Просто потому, что так.
А еще они могут взорваться и уничтожить нас всех.
60. Игры в футбол в зале врат даже не обсуждаются.
(Попробовать надо было. - Шеппард)
И канадский хоккей на льду тоже.
(Понятно. - МакКей)
И бои быков тоже.
(А кто об этом просил? - Шеппард)
(Я, сэр. - Горгонзолес)
(Ради всего святого… - Шеппард)
61. Никогда. Ни за что. Не отворачивайтесь от своего врага. Не показывайте свою слабость.
(Ронон? - МакКей)
(Да - Ронон)
62. Не ходите через врата в одиночестве.
Потому, что нельзя по протоколу.
Да и там достаточно опасно.
63. Не держите врата открытыми более 38 минут.
СГА-1 выяснила, что иногда необходимо именно 38 минут, чтобы провести джампер через врата. Если вам нужны подробности истории с жуком и дефибриллятором, расспросите кого-нибудь из членов команды.
64. Не курите на территории Атлантиды.
Ни на балконах.
Ни на других планетах.
Просто не курите.
65. Запрещено иметь интимные отношения со своими подчиненными.
(А я под твоим командованием? - Шеппард)
(Да, я твой босс. - Вейр)
(Да, но технически… - Шеппард)
(Перестань вгонять ее в краску, ее футболка не сочетается с таким цветом лица. - МакКей)
66. Нельзя одновременно проходить курс лечения и быть на дежурстве.
Джон Шеппард.
67. И не заставляйте Карсона кричать.
Это не так уж мило выглядит.
(Подполковник! - Беккет)
(я делаю вам услугу, док… и себе тоже. - Шеппард)
68. Ночной покер для девушек - только для девушек!
Первый мужчина, переступивший порог комнаты в вечер женского покера будет отправлен на пустынную луну.
И второй тоже.
Третий будет отправлен чистить туалеты Атлантиды своей же зубной щеткой.
69. Вам нельзя заполучить пистолет Ронона.
Конец дискуссии.
Точка.
Смиритесь с этим.
70. Если вещь не сломана – не чините ее.
(Черчилль? - Шеппард)
(Берт Ланс - Вейр)
71. Во время карантина никаких передвижений по городу, только в случае, если вы одеты в защитный костюм.
Даже если у вас иммунитет, на вас должен быть защитный костюм.
Лучше перестраховаться, чем жалеть потом.
Или быть мертвым.
72. Не вытягивайте кристаллы из устройств Древних. Вообще. Никогда.
Однажды доктор Кусанаги вынула кристалл из устройства детонации, которое взорвалось прямо перед ней.
Исключение 1: таким образом, вы не позволяете кому-то ускользнуть сквозь врата.
Исключение 2: вы пытаетесь открыть дверь, а вокруг вас сгущается темная энергетическая сущность.
Исключение 3: вам приказал сделать это доктор МакКей.
73. Не открывайте окна в жилых секторах.
Хотите подышать свежим воздухом – топайте на балкон.
У нас есть вентиляция, нам не грозит задохнуться.
Майор Лорн решил, что это хорошая идея – открыть окно в спортзале. Ронон случайно вытолкнул оттуда сержанта Дженсена.
74. Всегда держите станнер вертикально.
Сержант Бейтс как-то вышел из-за угла со станнером в руке. Доктор Биро случайно в него врезался.
75. Вы не можете изменить законы физики.
Законы физики.
Законы физики.
Вы не можете изменить законы физики.
Законы физики, Джим.
(? - Ронон)
(Звездный путь? Серьезно? - МакКей)
(Это единственный способ достучаться до некоторых. - Вейр)
(Мы обиделись – доктор Кусанаги)
76. Вы не будете путешествовать во времени ни вперед, ни назад.
Разве что это случилось не по вашей вине.
(Ты добавила это только потому, что сама такое делала - Шеппард)
(И ты тоже - Вейр)
(Я не нарушал правила - Шеппард)
(Путешествие во времени добавляет бумажной работы - Вейр)
(Хорошо, я сдаюсь - Шеппард)
77. Только то, что кровати слишком короткие, не значит, что вы можете все время жаловаться на это.
Мы ничем не можем помочь.
У нас такие же кровати.
Мы устали от вашего нытья.
Что плохо, а наши кровати слишком короткие и мы не отдыхаем должным образом.
В чем собственно дело?
78. Идя в другой мир, надевайте походную форму.
Доктор Демс решила, что будет хорошей идеей надеть бикини на PHB-M99, тропическую планету. Атозианцы подтвердили, что теперь она входит в гарем вождя Мласки.
79. Нет, вы не можете использовать слово «Асуран» в скраббле.
Это не настоящий мир.
И MKH-PXG тоже нельзя.
80. Никогда не используйте план А.
Не сработает.
(И план В тоже - Шеппард)
(Не пугай людей - Вейр)
81. Не одевайте украшений на другую планету.
Сержант Брукс надела сережки на планету M72-IV7. Аборигены обвинили девушку в провокации богини Андейи, – у которой, как было сказано Брукс, аллергия на серебро – и отрезали украшения вместе с несколькими сантиметрами ушей.
(Так вот что случилось с твоими ушами, Шеппард! - МакКей)
(Нет, Родни, я эльф - Шеппард)
82. Если вы ходите во сне, немедленно доложите об этом мне.
Мы не можем позволить людям бродить вокруг посреди ночи.
Обычно это заканчивается падением со ступенек или полетом с балконов.
(Или же они пытаются убить своего командира - Шеппард)
(Я же сказал, что мне жаль, сэр - Лорн)
83. Не храпите!
Древние в своей бесконечной мудрости забыли звукоизолировать стены.
(МакКей… - Шеппард)
(Я тебя умоляю, ты уже спишь на другом конце коридора - МакКей)
(Да. Вот только почему я все еще слышу тебя по ночам? - Шеппард)
(Не его. Меня - Ронон)
84. Всегда завязывайте шнурки.
Подполковник Шеппард привык вальсировать в ботинках с не завязанными шнурками. Но после того как он устроил свалку в зале врат, зацепившись шнурком и навернувшись с лестницы, попутно прихватив с собой еще нескольких человек, доктор Вейр решила принять меры.
85. Носите форму с флагом вашей страны.
Необходимо разогнать немцев и датчан по разным углам.
86. Надевать парики во время визита на планеты запрещено.
Аборигены легко пугаются. Если у вас фиолетовые волосы или же вы потеряете свой парик, вас могут легко убить.
87. Не катайтесь на велосипедах по Атлантиде.
Слишком много ступенек.
Как говорится: «не искушай судьбу».
88. Не принимайте энзим рейфов внутрь.
СГА-1 имела весьма грустный опыт. Настолько грустный, что доктор МакКей решил больше не угощаться едой в гостях.
89. Запрещено убивать птиц, чтобы убедиться, что на вкус они как курица.
Вас и так кормят курицей раз в месяц в столовой.
Целые виды птиц уже вымерли в галактике Пегас благодаря нашим исследовательским группам.
90. Когда Чак объявляет: «Входящее соединение» - не стойте рядом с вратами.
(Как будто они еще не знают об этом - МакКей)
(Некоторые не знают. Иначе я бы не находила пустые ботинки, валяющиеся там на полу - Вейр)
91. Не загружайте MSN сообщения на свои лэптопы.
Необходимо заниматься работой.
Вирусы, которые мы получаем в результате этого, более вредные, чем взятые вместе вирусы рейфов и репликаторов.
92. Не надевайте ничего красного, идя на планету.
Умрете.
(А разве на нашей форме нет красного цвета? - Тейла)
(Не думаю, что она серьезно - Шеппард)
(Вы никогда не смотрели Звездный путь? - МакКей)
93. Лучевые излучатели – не игрушка.
Перестаньте перемещать людей без предупреждения.
(Никогда такого не было - Колдвелл)
(Невиновен, пока не доказано обратное - Эрмиод)
94. Играть в покер на деньги запрещено.
Так же как и на раздевание.
95. Если вы сидите в стреле рейфов, не смейте залетать в зал врат.
Собьете человека, ослушавшегося правила 90.
Или разобьетесь о ступеньки.
96. Не разводите костры на чужих планетах.
СГА-13 осталась на ночевку на планете PHX-M77. Их костер начинался как маленький, но потом охватил половину планеты.
97. Всегда держите пистолет на предохранителе.
Не хочется напоминать вам случай с Дикенсоном.
Доктор Дикенсон не привык везде носить с собой пистолет. Он сунул оружие в задний карман штанов, при этом, не поставив на предохранитель. Доктор Беккет смог спасти только половину его задницы.
98. Рейфы не вампиры.
Перестаньте кидаться на них с осиновыми кольями.
(Но это же сработало с красновласой королевой - Шеппард)
Не считайте, что серебро вас защитит.
(А разве нам не запретили носить украшения во время миссий? - Тейла)
Не думайте, что они нападают только по ночам.
(Ладно, в этом она права - МакКей)
(Я стараюсь - Вейр)
99. Лабораторные мыши здесь для опытов. Не играйтесь с ними!
Женская половина города, будьте добры не выпускайте их из клеток больше!
Мы знаем, что вам их жалко, но теперь мы страдаем от нашествия мышей.
100. Не говорите: «мы мирные исследователи», когда только входите в поселок.
Это неправдоподобно.
И устарело.
(А как на счет: отведите меня к своему лидеру? - Шеппард)
(Тоже не стоит так делать - Вейр)




Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Jess@@@ Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 14:04 | Сообщение # 2
Сокол. Просто Сокол
Группа: Свои
Сообщений: 3041
Репутация: 422
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Класс!!! :D :D :D Я посмеялась :D


Ушастый раздражитель космоса. © Ида
Награды: 47  
smollville-stargate Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 14:35 | Сообщение # 3
John Sheppard!!!
Группа: Свои
Сообщений: 464
Репутация: 6
Замечания: 20%
Статус: где-то там
lol lol lol lol lol lol lol lol lol thumbup thumbup thumbup thumbup thumbup thumbup thumbup thumbup thumbup

Добавлено (07.03.2009, 14:35:50)
---------------------------------------------
respect respect respect respect respect respect respect respect respect




Награды: 4  
ЛордФеникс Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 14:46 | Сообщение # 4
Lord of space
Группа: Свои
Сообщений: 1185
Репутация: 608
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Quote (yarina)
что-то глупо, что-то смешно, что-то правильно, что-то нет.

Самое правдоподобное высказывание. Надо ж кому то такое сочинить :o
Действительно многое улыбнуло :)



Моя страничка на Самиздате
Награды: 46  
Shep Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 14:50 | Сообщение # 5
.:Heavy Rain:.
Группа: Свои
Сообщений: 1431
Репутация: 506
Замечания: 0%
Статус: где-то там
yarina, тут я полностью согласен с ЛордФениксом. Даже хотел такой же комент оставить, но он меня опередил))
Как всегда спасибо за чудный перевод.


Награды: 57  
Yarina Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 14:54 | Сообщение # 6
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Продолжение не делать?



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Shep Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 14:58 | Сообщение # 7
.:Heavy Rain:.
Группа: Свои
Сообщений: 1431
Репутация: 506
Замечания: 0%
Статус: где-то там
yarina, конечно же делать.

Добавлено (07.03.2009, 14:58:29)
---------------------------------------------
А скоро будет?



Награды: 57  
Yarina Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 15:24 | Сообщение # 8
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Не раньше завтра точно.



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
ЛордФеникс Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 15:41 | Сообщение # 9
Lord of space
Группа: Свои
Сообщений: 1185
Репутация: 608
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Quote (Shep)
yarina, конечно же делать.

Да, да и я за проду!
Quote (yarina)
Не раньше завтра точно.

Подождём



Моя страничка на Самиздате
Награды: 46  
Sokar Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 21:03 | Сообщение # 10
Присвоен уровень допуска
Группа: Пользователи
Сообщений: 79
Репутация: 25
Замечания: 0%
Статус: где-то там
:) Замечательные правила. Большое спасибо переводчице за труд.

Quote (yarina)
Невиновен, пока не доказано обратное - Эрмиод

- :D Такое Эрмиод мог сморозить только пообщавшись с О"Нилом или Миттчелом.

Если дальше в том же роде, то я за продолжение.

Сообщение отредактировал Sokar - Суббота, 07 Марта 2009, 21:04


В кузнице богов наш рок быть молотом когда им бьют.
Награды: 4  
Yarina Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 21:04 | Сообщение # 11
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Quote (Sokar)
- :D Такое Эрмиод мог сморозить только пообщавшись с О"Нилом или Миттчелом.

Достали они уже беднягу.)))



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Тень Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 21:28 | Сообщение # 12
Без души
Группа: Модераторы
Сообщений: 1949
Репутация: 949
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Quote (yarina)
98.

Супер, в прочем всё остальное то же, дажне знаю какое самое любимое!!!!


Неуравновешенный гений с параноидальными и психопатическими наклонностями. © amallie
Награды: 92  
Yarina Дата: Суббота, 07 Марта 2009, 21:48 | Сообщение # 13
Фея
Группа: Свои
Сообщений: 4376
Репутация: 670
Замечания: 0%
Д-р Элизабет Вейр в ролевой
Статус: где-то там
Quote (Тень)
Супер, в прочем всё остальное то же, дажне знаю какое самое любимое!!!!

Я рада, что тебе понравилось. Там еще вторая сотня подходит)))



Я фея. Могу фейнуть, а могу и нафуячить...
Награды: 100  
Onell Дата: Воскресенье, 08 Марта 2009, 13:15 | Сообщение # 14
.:Приор:.
Группа: Свои
Сообщений: 824
Репутация: 7
Замечания: 40%
Статус: где-то там
Все очень прикольно,просто супер спасибо за перевод ;)
Награды: 6  
Chaya Дата: Воскресенье, 08 Марта 2009, 20:44 | Сообщение # 15
По ту сторону врат
Группа: Свои
Сообщений: 250
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус: где-то там
Отличный фик!!!!!!!!!!!!!!!

Quote (yarina)
Там еще вторая сотня подходит))

ВАУ!!!!!!!! Это отлично!!!!!!!!!!!!! Ждем-с!!!!!!!
Награды: 1  
Форум » Творчество » Фан-фикшн » Правила рулят (юмор)
  • Страница 1 из 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • »
Поиск:
Форма входа

МИНИ-ЧАТ:)