Название: Атлантида
Автор: Thorunn aka Berkana
Бета: yarina
Рейтинг: PG-13
Персонажи/Пары: Шеппард, Беккет и другие
Жанр: джен, дружба
Дисклеймер: все и так знают, что кому принадлежит, а моя - только больная фантазия
Статус: закончен
От автора: решила попробовать написать что-то об Атлантиде сама. Что вышло, судить читателям. Идея сама по себе не нова, но я увидела ее со своей колокольни.
***
Доктор Карсон Беккет шел в кафетерий. Только что закончилась ночная смена, и он решил перед тем как отправится на отдых зайти перекусить. Может, хоть это уймет головную боль и прогонит шум в ушах?
Дверь бесшумно отъехала в сторону, что-то огромное закрыло весь проем, и больше врач ничего не увидел, только почувствовал удар.
- Эй, док, вы в порядке? - Карсон захлопал глазами и наконец распознал низкий голос Ронона.
Сатеданец так и стоял на пороге, придерживая доктора за плечи. Из-за спины бывшего беглеца послышался очень недовольный голос МакКея, вот-вот грозящий перейти на крик.
- Ну, чего ты топчешься, Конан?! - требовал ученый. - Ты же не убил его?
- Заткнись, МакКей, - не оборачиваясь, прорычал Ронон.
- Все нормально, - кивнул Беккет. - Просто не ожидал.
- Ладно, - здоровяк улыбнулся и легко, как пушинку, приподняв доктора, приставил его к стенке.
Скользнув мимо, он быстро скрылся в коридоре. За ним так же торопливо, кивнув Карсону, просеменил Родни. Следом шли Элизабет и Тейла. Обе остановились и встревожено посмотрели на доктора.
- Карсон, доктор Беккет, - одновременно начали они и тут же умолкли.
Шотландец расплылся в улыбке. Эти женщины всегда радовали его взгляд.
- Все хорошо, дорогие, - успокоил он их. - Просто немного устал.
Они обменялись кивками и Тейла с Элизабет тоже поспешили по каким-то своим делам. А Беккет наконец-то двинулся к намеченной цели - завтраку.
Загрузив поднос, он оглянулся в поисках столика, за который можно было бы приземлиться. Свободных мест хватало с лихвой. Но тут врач заметил полковника Шеппарда. Удивительно, обычно этот парень никогда долго не рассиживался, у него всегда были дела.
- Не возражаете, полковник? - поинтересовался Беккет.
- Падайте, док, - Джон махнул рукой и улыбнулся. - Что, вы сегодня в счастливчиках как и я?
- О чем вы? - не понял врач. - У нас что-то случилось?
- Ничего особенного, - продолжая улыбаться, отозвался Шеппард. - Просто Атлантида очередной раз отмочила фокус.
Несмотря на усталость, шотландец не мог не заметить, каким довольным выглядел Джон, как будто автором шутки или по крайней мере ее инициатором был он сам.
- И что же произошло? - Любопытство - такая штука, которая перевесит все на свете.
- Она устроила сегодня с утра какую-то внеочередную проверку водогонных и водонагревательных систем. В итоге, любители понежится под горячей водой, испытали на себе все прелести контрастного душа.
Беккет не смог сдержать улыбку, когда до него дошло.
- И Родни был одним из них? Хотел бы я это увидеть.
- Я тоже, - кивнул Шеппард. - Сами понимаете, это многим очень испортило настроение.
- Догадываюсь. А вы, я так подозреваю, - врач снова оглядел довольного жизнью полковника, - принадлежите к тем немногочисленным людям, которые ничего не имеют против контрастного душа?
- Абсолютно. Но дело не в этом. Я полчаса не мог попасть в ванну, потому что дверь не открывалась.
- Даже так? - Брови врача удивленно взлетели вверх. - Но ведь технологии Древних слушаются вас беспрекословно.
- Я тоже так думал, - хитро улыбнулся Джон. - Только МакКей мне все равно не поверил, решил, что это я подстроил.
- Значит, теперь можно мыться спокойно? - уточнил Беккет.
- Ага. А как вы думаете, куда они все понеслись, что едва не сбили вас с ног?
Карсон заулыбался. Нет, он не зря зашел в кафетерий. Порция хорошего настроения не идет ни в какое сравнение с любыми стимуляторами.
Если бы еще в голове не шумело…
- А как вам удалось избежать экстремальной помывки? - поинтересовался Джон.
- Все очень просто, полковник, я вообще еще не был у себя в квартире, - ответил доктор. - Во-первых, я сегодня дежурил, а во-вторых, команда лейтенанта Ратнера доставила немало хлопот.
Шеппард тут же стал серьезным и поинтересовался:
- Как они?
- Ничего смертельного, - успокоил Беккет. - Но двоих я еще задержу у себя на пару недель, хочу быть уверен, что все идет как надо.
И почему считается, что стрелы наносят меньший ущерб, чем, скажем, пули? Стрелы - это деревянное древко, которое имеет свойство ломаться в ране и оставлять там мелкие щепки; это железный наконечник, который не всегда можно с легкостью достать…
- Конечно, док, - когда дело не касалось его пребывания в лазарете, Шеппард был очень покладистым. - Эй, Карсон, вы в порядке?
Беккет понял, что ненадолго выпал из реальности, пытаясь отгородится от гудения в голове.
- Да, спасибо за заботу, полковник, - улыбнулся он. - Надо идти отсыпаться. Если б только куда-то деться от этого шума. Никогда не думал, что системы города так громко работают.
Джон, до этого лениво развалившийся на спинке стула, сел прямо и нахмурился.
- Шум?
- А вы разве не слышите? - удивился шотландец.
Шеппард весь подобрался и уставился в одну точку. Все это длилось какие-то мгновения и если бы Беккет не смотрел прямо на Джона, то ничего бы не заметил. Полковник моргнул и улыбнулся доктору.
- О, слава Богу, - выдохнул тот, когда гудение внезапно исчезло - будто кто-то выключатель повернул: - Спасибо!
- Вы о чем, Карсон? - поинтересовался Шеппард.
- Но вы… - Беккет запнулся, поймав абсолютно невинный взгляд пилота.
- Вам точно надо отоспаться, док. - Он одним махом допил свою чашку кофе и поднялся.
Не пройдя и десяти шагов, Джон отвлекся на рацию.
- Да-да, Родни, уже иду, - все так же лениво-расслабленно ответил он и продолжил путь…
Теплый, ласкающий кожу ветерок подул в лицо. Счастье…
- Шалишь?..
***
Нарастающий шум прибоя - он хорошо знал этот звук. Море волнуется, идет шторм…
- Что не так?..
Он остановился посреди коридора и зажмурился, казалось, к вискам приставили работающие сверла…
Беккет никогда не позволял себе долго отдыхать, особенно, когда в лазарете находились тяжелораненые пациенты. Поэтому перекемарив несколько часов он снова отправился в свою вотчину.
Доктор знал, что у него отличный персонал. Что можно положиться на каждого, но не мог изменить непонятно откуда взявшейся привычке - приглядывать за всем лично.
От Шеппарда, что ли заразился?
Кстати, о полковнике…
А вот и он…
Карсон замедлил шаги и присмотрелся. Джон неподвижно стоял возле стены, наклонив голову, будто прислушивался.
Врачу это показалось странным, он поспешил подойти и выяснить в чем дело.
- Полковник?
Шеппард вскинулся, открывая глаза.
- Свет! - Простонал Джон, заслонив лицо рукой, и привалился к стене.
Реакция у врача была мгновенной, он подхватил Шеппарда, разворачивая его к себе.
- Что случилось?
- Я в порядке, - хрипло отозвался тот.
- Вы не в порядке, полковник, это и слепому видно. - Как можно тише, но достаточно строго, чтобы пациент понял бессмысленность сопротивления.
Шеппард не сдвинулся с места и промолчал. Вдруг свет по всей длине коридора начал стремительно убывать. Воцарился мягкий полумрак и только тогда Шеппард убрал руку и приоткрыл глаза.
- Карсон?
- Я здесь, сынок, - отозвался доктор, крепче сжимая локоть Джона. - Идемте, мне нужно осмотреть вас.
- Не сейчас. - Судя по едва различимому движению, он попытался мотнуть головой и только скрипнул зубами от боли.
- Боюсь, что именно сейчас, полковник, - с этим парнем всегда труднее общаться, когда ему плохо. - Судя по первичным симптомам, у вас дикая мигрень. Давайте я вызову носилки, и мы переправим вас в лазарет.
Грохот волн о пирсы, шипение пены оползающей обратно в море заглушает все вокруг. Шум нарастает с каждой секундой, грозя прорвать барабанные перепонки и хлынуть внутрь…
- Что случилось?..
Молния блеснула, обжигая глаза…
Но Шеппард, кажется, не услышал его. Он стоял, опустив голову, зажмурившись, и словно ушел в себя. Беккет не успел потянуться к наушнику, как Джон вздрогнул, выпрямился, благо, у него была опора, и сам активировал связь.
- Сержант Павловский, это Шеппард.
- Да, сэр.
- В вашем секторе еще работает группа доктора Уитта? - Джон старался говорить ровно.
- Так точно, - ответил сержант.
- Уберите их оттуда. Немедленно.
- Есть, сэр!
Полковник потер виски и наконец из-под ладони посмотрел на врача.
- Нужно бежать, док, - улыбнулся он уголком рта. - Много работы.
- Вы с ума сошли! - возмутился шотландец. - Еле на ногах стоите.
- Я в порядке, - кажется, Шеппард пытался убедить в этом не доктора, а себя.
Вырвавшись из хватки Беккета, он развернулся и нетвердой походкой двинулся по коридору. Осилив метров двадцать, Джон тяжело оперся о стену и снова прикрыл ладонью глаза. Карсон быстро догнал его, подхватил под руку и попытался развернуть в другую сторону, надеясь, что полковник этого просто не заметит.
- Транспортер в ту сторону, - по-прежнему тихо объяснил врач, словно разговаривая с маленьким ребенком.
- Нет, - покачал тот головой. - Нужно добраться до кресла.
- Какое кресло, полковник?! - воскликнул Беккет и, спохватившись, тише продолжил: - Вы не в том состоянии, чтобы управлять технологиями Древних.
Шеппард снова вырвался из рук доктора и продолжил путь. Но и Беккет был не менее упрям.
- Карсон! - огрызнулся Шеппард, почувствовав, что врач собирается настаивать. - Я знаю, что делаю.
Что-то было в его голосе такое… Беккет словно раздвоился. Разум врача твердил: у тебя пациент и ему плохо, ты должен помочь. А что-то другое, что-то вроде внутреннего голоса: послушайся его, помоги сделать, что он задумал.
- Ладно, - вздохнул он. - Давайте помогу.
Раз он не может остановить этого упрямца, то, по крайней мере, будет рядом. Беккет перекинул руку Шеппарда через плечо, перенося на себя часть его веса и предоставляя опору.
- Думаю, ваша помощь может понадобиться в другом месте, док, - сквозь стиснутые зубы прохрипел Джон.
- Где? - нахмурился врач.
- Третий уровень седьмого сектора. Недалеко от восточного пирса.
Зная, что лучше перебдеть, Беккет связался с лазаретом и приказал доктору Биро отправить туда медбригаду.
Они медленно шли по коридору, и Карсон каждый раз отмечал, что при их приближении лампы гасли сами собой. Обычно, все было наоборот: в присутствии полковника Атлантида светилась как рождественская елка.
Шеппард все больше наваливался на Беккета, и шотландец гадал, как скоро тот потеряет сознание. Но Джон упрямо рвался вперед.
Над бушующим океаном небо располосовала слепящая белая молния, грянул гром…
На пороге Джон вдруг споткнулся, выскользнул из рук Беккета и рухнул на колени, хватаясь за голову. Карсон и сам на какой-то миг почувствовал нечто… Как слабый разряд тока, рванувшийся вдоль позвоночника, отдаленное эхо чьей-то изнуряющей боли.
Снова гром, раскат за раскатом, сильнее и сильнее. Грохот, проникающий в каждую клеточку тела, в каждый закоулок души…
Шеппард зарычал, сдавливая виски, у него носом хлынула кровь. Беккет наклонился к пилоту и понял, что ситуация ухудшилась. Он попытался усадить Джона поудобнее, чтобы он не наглотался собственной крови.
И тут взорвалась рация.
- Говорит сержант Павловский! В седьмом секторе произошел мощный взрыв, есть пострадавшие. Нужна медбригада, срочно!..
Шотландец ошеломленно уставился на полковника.
Как ты узнал?..
- Говорит доктор Биро, успокойтесь сержант, мы уже на подходе.
- Это Вейр, что случилось?
- Полковник Шеппард?..
Боль была везде, она не давала сосредоточиться, накатывала волнами и каждая последующая была сильнее предыдущей. Но Шеппард понимал, что если поддастся ей - пострадают люди и не только они. Нащупав косяк двери, он попытался встать. Джон практически ничего не видел, вслепую шагнул вперед, но ноги отказались держать и он снова осел на колени.
Поморщился от слишком громкого возгласа Беккета, но тут же почувствовал, как его подхватили чьи-то руки.
- Прости, сынок...
Карсон отвлекся, чтобы отдать несколько распоряжений по лазарету, чтобы там были готовы к приему пострадавших, и уже собирался вызвать носилки для Джона, когда услышал шум.
Развернувшись, он увидел, что полковник уже не сидит возле входа, а стоит на коленях на полпути к креслу.
- Вот черт! - Не удержался он, бросаясь к пилоту и, заметив болезненную гримасу, прошептал извинения: - Прости, сынок.
Врач попытался уложить Джона на бок, чтобы ему было удобнее, но встретил яростное сопротивление.
- Кресло, - упрямился Шеппард.
- Нет.
- Карсон! - Полковник попытался рывком встать.
Сообразив, что Шеппард не прекратит попытки и лишь навредит себе еще больше, Беккет со вздохом снова перекинул его руку себе через плечо, помогая подняться.
- Ладно. И почему я вас слушаюсь?..
- Скорее! - приказал Джон.
Беккету показалось, что кресло засветилось даже раньше, чем полковник буквально упал в него. Он стал рядом, боясь упустить момент, когда пилоту станет хуже.
Едва руки коснулись подлокотников, для Шеппарда все окружающее исчезло, он буквально провалился в связь с городом.
- Я здесь…
Он попытался загнать боль как можно глубже, но это не понадобилось. Как только Джон сел в кресло, она фактически исчезла, сменившись болезненной пульсацией в висках. Ему не нужно было искать источник проблемы или ее решение - схемы и данные сами возникали перед ним, нужно было только командовать.
Черт, меня же, наверное, не могут дозваться…
Теперь, когда не нужно было бросать все силы на то, чтобы удержать ускользающее сознание, можно и оценить окружающее. Доктор стоял рядом и внимательно следил за ним.
Ну, вот, очередная проблема…
Кровь наконец перестала шуметь в ушах и Джон разобрал взволнованные голоса по радио.
- Майор Лорн, это Шеппард, - голос прозвучал хриплым карканьем, даже Карсон вздрогнул.
- Сэр! Джон? Шеппард! Что случилось? - Какофония звуков чуть снова не оглушила его.
- Лорн, соберите инженерный отряд, - сначала нужно решить насущные проблемы. - Включите в него Джеффриса, Падингтона и Мура, пусть возьмут все необходимое. МакКей!
- Шеппард, что?..
- МакКей! - оборвал его Джон и канадец тут же затих. - Бери людей и выдвигайся на место взрыва.
- Но там же утечка! - возразил Родни. - Энергия накапливается и… подожди... Что?.. Нет, не может быть! Но как?.. Уже идем.
- Элизабет, я отчитаюсь, когда разберусь на месте, - сказал он, зная, что лидер экспедиции нервно ломает пальцы и меряет шагами центр управления.
- Хорошо, Джон, - покладисто отозвалась доктор Вейр.
Она слишком хорошо знала своего командующего. В такой ситуации Джону лучше не мешать и позволить действовать на его усмотрение. За город и жителей не стоит волноваться. Только вот голос самого Шеппарда ей не понравился.
Что же там случилось?..
- Шеппард! - прорвался к нему рык сатеданца. - Мы с Тейлой можем помочь?
- Ждите меня у транспортера минут через десять.
Ладно, со взрывом он оказался прав… И то, что он что-то исправил с помощью кресла… хорошо. Но это уже перебор!
- Нет, полковник, вы никуда не идете! - решил наконец-то вмешаться Беккет.
Создавалось впечатление, что Шеппард задался целью угробить себя.
Правда, высказаться шотландцу не дали.
- Доктор Беккет, нужна ваша помощь, - сообщили из лазарета. - У нас пациент в критическом состоянии, нужна немедленная операция.
- Идите, док, - тихо сказал полковник и усмехнулся: - Я в порядке.
- Но…
- Идите. А мне еще нужно закончить здесь.
Карсон с сомнением глянул на Джона. Похоже, пилот и впрямь чувствовал себя лучше: он заметно расслабился, боль, видимо, немного утихла, да и кровотечение прекратилось. Свет не причинял дискомфорт - глаза были не зажмурены, а просто закрыты.
- Хорошо, - вздохнул Беккет, сдаваясь. - Но вы не двинетесь отсюда ни на шаг, слышите, полковник? Я пришлю носилки.
Шеппард не ответил. Чувствуя, что делает большую ошибку, оставляя полковника одного, доктор помчался в лазарет.
Едва уловимый прохладный бриз остудил разгоряченные щеки и лоб… Беспокойство…
- Да, так, лучше…
Нежные пальцы легко коснулись лица… Вина…
- Не извиняйся…
Взволнованный шелест травы… Просьба…
- Нет, мне надо идти, опасность еще осталась…
Через несколько минут после ухода Беккета, Джон наконец разорвал связь и выпрямился в кресле. Вытерев с лица кровь, он неуверенной походкой отправился к транспортеру…
Пострадавшие заставили доктора Беккета поволноваться, но все-таки его усилия были не напрасны.
От усталости и напряжения в голове снова зашумело, и Беккет вспомнил про Шеппарда. Закрутившись со своими делами, он ни разу не выкроил время, чтобы проверить как дела у полковника. Конечно, шотландец знал, что его помощники позаботились о Джоне, но все же…
Каково же было удивление врача, когда он не обнаружил Шеппарда в лазарете.
Ну, конечно… Я ведь предупреждал, что за ним глаз да глаз нужен…
Мало того, оказалось, что Джон тут даже не появлялся. Но заняться упрямым полковником доктору не дали. К нему стали стекаться участники спасательных работ, которые пострадали при неосторожном разборе завалов.
Конечно, шотландец мог вызвать полковника по рации и приказать тому явится или отправить за ним медбригаду, или еще хуже - связаться с Элизабет. Но почему-то не сделал этого.
Самым последним пришел Родни. Конечно, как всегда, МакКей преувеличивал свои травмы и все время, пока врач обрабатывал безобидный порез надоедал ему своими жалобами. Но в этот раз болтовня ученого принесла немалую пользу. Беккету удалось расспросить МакКея о случившемся и тот с радостью поделился новостями.
Карсон узнал, что полковник Шеппард все-таки не послушался его. И он не просто руководил действиями своих подчиненных. Джон принимал активнейшее участие в разборе завалов, потом помогал команде МакКея менять пострадавшее оборудование, чинить и запускать системы. А после этого еще и отправился на доклад к доктору Вейр. И что самое странное, по рассказу Родни выходило, что полковник чувствовал себя абсолютно нормально. А это резко контрастировало с тем, каким шотландец видел его за несколько минут до взрыва.
Доктор осторожно расспросил МакКея о том, куда полковник делся после совещания и выяснил, что Элизабет буквально силком отправила Шеппарда отдыхать.
Хоть у кого-то с головой все нормально…
Подхватив свой чемоданчик, Беккет отправился на квартиру полковника.
Еще подходя к двери, Карсон пообещал себе хорошенько выспаться, потому что шум в голове не только усилился, но и сменил тональность: стал громче и почему-то агрессивнее. От всего этого даже голова разболелась.
Он так и замер с поднятой рукой не успев коснуться звонка. Ледяной пронизывающий ветер дунул в затылок и словно прошептал:
Уходи…
Карсон поежился от неприятного ощущения и все же позвонил. Но ничего не произошло, звука не было.
Странно… Похоже, в квартире полковника и впрямь какие-то неполадки…
А времени исправить их, конечно, нет. Шотландцу совсем не хотелось поднимать кого-то сейчас. Но вдруг Шеппард в беде? Он потянулся к наушнику, активировал связь, но в эфире были только шум и помехи.
И снова… Неприятное ощущение, словно пристальный взгляд в спину. Вновь почудилось:
Оставь…
Но когда речь шла о человеческой жизни, Беккет умел быть упрямым. Прежде чем поднимать тревогу, он решил воспользоваться последним средством: ввел аварийный код доступа. К его непередаваемому ужасу дверь не шелохнулась.
Не может быть!..
На этот раз порыв леденящего ветра был еще сильнее, он ощутимо толкал в сторону, словно пытался отодвинуть. Мурашки побежали по спине, волосы на голове зашевелились. Карсон обернулся, но коридор был абсолютно пуст.
Шотландец изо всех сил бухнул кулаком в дверь.
Нужно бежать, срочно звать на помощь. Найти МакКея, техников, вызвать Лорна со взрывчаткой…
Над ухом почудился вздох, полный разочарования и створки бесшумно разошлись в стороны…
Беккет осторожно шагнул внутрь. Дверь тут же закрылась за спиной, отрезав единственный источник света. Он попытался включить освещение в комнате, но ничего не вышло, сенсоры не работали. Тихонько выругавшись, врач попытался на ощупь отыскать дорогу и тут же едва не упал, запнувшись обо что-то в темноте. Когда поток мысленных ругательств иссяк, Карсон расслышал придушенный смешок и невнятное бормотание.
О, Боже, а если он не один?..
Доктор смущенно откашлялся и позвал:
- Полковник Шеппард?
Вдруг в комнате немного посветлело, но совсем чуть-чуть так, чтобы можно было различить очертания предметов. Послышался шорох, врач различил движение.
- Я здесь, док, - сонно отозвался Джон.
Шеппард опять что-то неразборчиво пробормотал, и свет стал немного ярче.
Теперь шотландец смог разглядеть обстановку. Шеппард сидел на не разобранной постели и со сна тер глаза. Похоже, он так и рухнул в кровать, не найдя сил, чтобы раздеться.
- Карсон, что-то случилось? - поинтересовался Джон и потянулся к рации, проверяя на месте ли наушник.
- Похоже, мне пришлось принять вызов на дом, полковник, - улыбнулся Беккет.
То, что Шеппард был однозначно жив и по внешним признакам цел, несказанно обрадовало врача. Он быстро подошел к кровати, поставил на столик свой чемоданчик и снова оглянулся.
- Что у вас со светом?
- Долгая история, док, - мотнул головой Шеппард.
- Тогда, если вы в состоянии идти, пойдемте в лазарет, - вздохнул Беккет. - Или давайте я схожу за носилками.
Джон удивленно уставился на врача.
- Зачем? Я в полном порядке, Карсон, честно.
- Вы не в порядке, - покачал головой шотландец, поражаясь упрямству пилота. - Как давно у вас начались мигрени?
- Вот вы о чем, - вздохнул Шеппард, опуская голову.
- Да, именно об этом. Мой долг заботиться о вашем здоровье, полковник. Нельзя так беспечно относиться к самому себе! И если вы собираетесь забыть об этом, то я вам не позволю, - Беккет немного смягчился: - Я беспокоюсь, сынок.
- Спасибо за заботу, Карсон, - не поднимая головы, отозвался Шеппард и тихо добавил: - Я в порядке.
И вдруг свет полыхнул настолько ярко, что Беккет зажмурился и не сдержал ругательства.
- Что у вас творится? - поинтересовался он, когда яркость ламп также внезапно сама по себе немного стухла.
- Как я уже говорил, - улыбнулся Джон, - долгая история.
- Ладно, - кивнул Беккет. - Сидите смирно и не мешайте мне делать мою работу.
Шеппард, видимо, был слишком уставшим или не до конца проснувшимся, чтобы сопротивляться. Он даже огрызался как-то больше для вида.
Закончив поверхностный осмотр, шотландец был удивлен результатами.
- Я же говорил, что я в порядке, док, - сказал полковник.
- Ничего не понимаю, - пробормотал Беккет. - Если бы я своими глазами не видел ваше состояние… Давайте, все же переправим вас в лазарет, я хочу провести еще несколько дополнительных тестов.
Словно ледяные пальцы прошлись вдоль позвоночника.
Врач поежился.
- Карсон… - протянул Шеппард, скривившись.
- Как же с вами сложно, - вздохнул тот, потирая переносицу.
Джон нахмурился, заметив это:
- Что, опять голова болит?
- Да, - кивнул Карсон и проворчал: - и обычно именно вы являетесь причиной, полковник.
Беккет посмотрел на Шеппарда, надеясь увидеть хоть каплю раскаяния на его лице. Но опять застал лишь момент, когда Джон замер, уставившись в одну точку. А потом шум как и в прошлый раз просто исчез, и головная боль вместе с ним.
- Спасибо, - облегченно выдохнув, кивнул врач.
- Не за что, - машинально ответил Шеппард.
Шотландец удивленно уставился на Джона, а тот слишком поздно сообразил, что выдал себя.
- Так это все-таки вы? - выдохнул врач.
Пилот нахмурился, но промолчал. Похоже, он не собирался обсуждать происходящее.
- Послушайте, полковник, - примирительно начал Беккет. - Я знаю, что у каждого есть свои тайны. Но вы же понимаете, что если это касается экспедиции, безопасности людей, а тем более их здоровья, я должен знать что происходит. Если есть реальная угроза…
- Угрозы нет, - обронил Джон нехотя.
- Но что-то же происходит, - настаивал доктор. - Я видел, как это отразилось на вас. Кто-то еще может пострадать.
- Я же сказал…
- Сынок, - прервал его Беккет. - Я все еще не знаю толком, что с вами случилось, но меня это беспокоит. И этот странный шум… Раз вы его отключаете, почему он возвращается? Это какие-то неполадки?
Шеппард опустил голову.
Ветер вопросительно заворочался в кронах…
- Ладно, - врач очень не любил использовать шантаж, но, похоже, выхода не оставалось. - Мне придется…
- Это Атлантида, - вдруг тихо сказал Джон.
- Простите?
- То, что вы считаете шумом - это голос Атлантиды, - помолчав, добавил: - Она никому не хочет причинить вред. Просто ей одиноко и хочется поговорить. Но кроме меня ее почти никто не слышит.
- И как давно вы слышите ее? - осторожно поинтересовался врач.
- С тех пор как прошел сюда через врата…
Боже! И он с этим жил все это время! Она ведь могла убить его. Нужно срочно переправить полковника подальше от города…
Свет мигнул, раздался скрежет.
На Шеппарда вдруг обрушилась тишина, будто водой окатили.
- Карсон!
Полковник резко вскочил, но с места не двинулся, так и замер, слегка наклонив голову вперед.
Она никогда прежде не отгораживалась от Джона. С тех пор, как они нашли какой-то общий язык, песни Атлантиды всегда были с ним. Даже когда она сама предлагала молчаливую передышку, полковник не соглашался, зная, как это важно для нее. Он до того привык к ее присутствию, что начинал скучать по мурлыканью города, когда находился на заданиях. А вот самому достучаться до Атлантиды без помощи кресла было нелегко. Пробиться, прорвать барьеры, ограничения, установленные собственным сознанием.
- Я здесь, я никуда не уйду…
Закрыть глаза, сосредоточиться, и попытаться услышать город…
- Карсон не хотел тебя обидеть…
Беккет несколько минут наблюдал за происходящим, боясь вмешиваться. Врач понял, что где-то допустил ошибку и Шеппард пытается ее сейчас исправить. Карсон подошел ближе, забеспокоившись из-за затянувшегося молчания. Шеппард стоял все так же, не шевелясь и не меняя позы. Но только теперь врач заметил, что тот напряжен, как струна. На лбу полковника проступили капельки пота, а глаза были болезненно зажмурены…
Ох, проклятье! Только не снова!..
Он упорно продолжал шарить вслепую, не обращая внимания на растущее напряжение. Сначала закололо виски, потом лоб и затылок словно обвила колючая проволока. Знакомая слепящая боль полыхнула под зажмуренными веками и стала расползаться вниз по позвоночнику…
- Что случилось?..
Запах дождя, едва слышный шелест капель, скользящих по листве…
- Я не брошу тебя…
Удивление…
Вспышка…
На раздумья времени не было, и Карсон просто стукнул кулаком по стене, не зная, как еще привлечь внимание Атлантиды.
- Что же ты делаешь?! - гневно воскликнул шотландец.
Вдруг свет в комнате мигнул и погас. Послышался глухой стон, Беккет бросился к Джону. В последний момент он успел ухватить полковника за футболку и не позволил тому рухнуть на пол. Благо кровать была рядом, и доктор осторожно уложил на нее Шеппарда.
В такой темноте мало что можно было рассмотреть, но Карсон вовремя вспомнил о маленьком медицинском фонарике в кармане халата. Тонкий лучик света прорвал тьму.
- Док, - послышался тихий голос Джона.
- Сейчас, сынок, - отозвался Беккет.
Он как раз пытался придумать, как бы держать фонарик так, чтобы не светить в глаза Шеппарду, но хоть как-то осмотреть пациента. Кажется, Джон понял, в чем дилемма: в дальнем конце комнаты несколько ламп нехотя загорелись приглушенным светом.
- Спасибо, - пробормотал врач и склонился к пилоту: - Как вы?
- Я в порядке, - привычно отозвался Джон.
- Мне очень жаль, полковник, - вздохнул Беккет. - Я, правда, не хотел, чтобы все так вышло. Мне очень-очень жаль.
- В следующий раз будьте осторожнее, ладно? - ухмыльнулся в ответ Шеппард.
- Надеюсь, она хотя бы позволит забрать вас с лазарет? - поинтересовался доктор, нервно оглянувшись, словно ожидая следующего выпада.
Ухмылка полковника стала еще шире:
- Пока я в городе, она везде со мной. Но, док…
- Не подумайте, что я не доверяю вам, полковник, - ответил шотландец. - Но я беспокоюсь и хочу знать, что с вами действительно все в порядке. Что эта связь с Атлантидой не причиняет вам вреда. Пока что я видел отнюдь не лучшую ее сторону.
- Послушайте, Карсон, - Джон попытался сесть, но врач уложил его обратно. - То, что вы видели… Так было уже несколько раз. Но я знал, как это будет, знал про боль...
- Вот видите!..
- Док, - оборвал его пилот, - дайте мне закончить. Я разрешил Атлантиде так действовать на меня. Я сам. Это была единственная возможность разговаривать с ней. Подумайте, если б я не успел к креслу сегодня, нам бы только осталось собрать трупы в том секторе. Думаю, это стоит небольшой головной боли?
Беккет несколько мгновений удивленно смотрел на Шеппарда не зная что сказать, как выразить обуревавшие его чувства.
- К тому же, - воспользовался этой заминкой Джон. - Она так далеко заходит крайне редко. Только когда я проявляю поразительную тупость или же не успеваю добраться к креслу.
- Но…
- Вы ведь уже почувствовали, как она общается, - не дал возразить Шеппард. - Атлантида не умеет говорить в привычном для нас понимании, а я не всегда сразу могу понять, что она пытается мне сказать. К тому же, как только проблема решается, все неприятные ощущения уходят. Атлантида заботится об этом. Она всегда знает, когда я устал, беспокоится…
- Я тоже беспокоюсь! - Все-таки вклинился доктор. - А она не хотела меня пускать к вам.
- Атлантида лишь хотела, чтобы я выспался, - вздохнул полковник. - Поверьте, она не получает удовольствия, доводя меня до такого состояния, но сегодня ей грозила серьезная опасность. И она до сих пор извиняется за то, что было.
- А если бы вам стало хуже? - не унимался шотландец.
Джон снова вздохнул. Он вообще не любил говорить, а о таком особенно, но, похоже, Беккет не отвяжется.
- Думаю, вы узнали бы об этом первым, док, - нехотя признался он. - Атлантида рискнула бы позвать вас даже зная, что это причинило бы боль.
Вот тут Карсон не мог не согласиться. Чтобы помочь пациенту он был готов на все.
- Ладно. - Но Беккет все еще не готов был уступить. - А что она сотворила с вами только что?
- Сам виноват, - отмахнулся Шеппард, не уточняя подробностей, и сменил тему: - Атлантиду обидело ваше отношение к ней.
- Мое? - брови врача взлетели вверх.
Полковник криво усмехнулся.
- Ментальный компонент, Карсон, помните? Вы, не разобравшись, решили, что она вредит мне.
Шотландец совсем не ожидал подобного.
- Ох, черт возьми! - он подскочил и тут же повинился, даже не подумав толком, что делает: - Милая, прости, я не хотел.
Ответом был громкий смех Шеппарда.
- В этом нет ничего смешного, полковник, - нахмурился Беккет. - Я обидел девушку.
Шеппард продолжая улыбаться, прикрыл веки.
- Ты это слышала?
Серебряным звоном рассмеялся быстрый ручеек…
Шотландец заметил, что полковник откинулся на подушку и закрыл глаза. Испугавшись, он только хотел окликнуть Джона, как чья-то легкая рука коснулась плеча. Карсон подпрыгнул и обернулся, но за спиной никого не было.
Тихое, на грани слышимости мурлыканье осторожно прокралось в уши, убаюкивая, прохладная ладонь легла на лоб…
- Спасибо…
- Полковник?
Но Шеппард, словно не расслышал, повернулся на бок, устраиваясь поудобнее. Беккет подошел, осторожно потряс пилота за плечо.
- Сынок, что с тобой?
И снова ледяной ветер дунул в затылок, в нем слышалось почти шипение.
Не мешай…
- Она говорит, ее не слышат, потому что не хотят слушать, - пробормотал полковник, погружаясь в сон. - Выслушайте ее, Карсон. Попробуйте.
Беккет постоял несколько минут, прислушиваясь к ровному дыханию Шеппарда. Убедившись, что полковник действительно просто спит, он осторожно высвободил часть одеяла и накрыл его.
Кажется, в этот раз все обошлось… А что будет в следующий?..
Опять, словно мягкой лапой коснулись плеча…
Карсон по-прежнему панически боялся технологий Древних и был просто счастлив, что Родни обычно использовал в качестве ходячего включателя всего, что попало именно Шеппарда. Но здесь полковник был абсолютно прав: в желании защитить людей в этом городе можно пойти на многое…
Что он сказал? Выслушать? Попробуем…
- Ты здесь? - прошептал он.
Опустившись на стул, врач зажмурился и втянул голову в плечи, ожидая худшего. Но ничего не произошло. В тишине было слышно лишь дыхание спящего полковника. Вспомнив свой не самый удачный опыт работы с управляющим креслом, Карсон попробовал сосредоточиться. Никакого результата…
Врач вздохнул и поднялся. Возможно, он сделал что-то неправильно, возможно, все дело опять-таки в гене. И только Шеппард обладает им в необходимой мере, чтобы управлять всем в этом городе.
С одной стороны Карсон вздыхал с облегчением, когда каждый раз неотложные дела вырывали его из цепких пальцев Родни. А с другой почувствовал укол разочарования…
А ведь как было бы здорово…
Он остановился у двери и протянул руку к сенсору.
Тихое, едва слышное пение он различил не сразу, оно нарастало очень медленно, словно кто-то осторожно крутил ручку громкости…
Карсон замер на пороге, вслушиваясь в мелодию, пытаясь разобрать слова, но их нельзя было понять. Казалось, кто-то невидимый прямо над ухом напевает песню не раскрывая рта.
- Это ты?..
Мягкий шелест, легкая прохлада касается волос, лица, плеч…
- Прости, я не хотел тебя обидеть…
Нетерпеливые шорохи, словно кто-то заерзал в кресле, не желая поднимать неприятную тему…
- Но я действительно беспокоился…
Чья-то рука на плече, будто говорящая «я тоже»…
- С ним, правда, все в порядке?
Безудержная волна перехлестывающего через край счастья, тепла и нежности накрыла с головой…
- Милая, да ты влюблена!
Тихий счастливый смех…
Беккет коснулся сенсоров, и створки разошлись в стороны.
- Присмотри за ним…