iris
|
Дата: Воскресенье, 12 Апреля 2015, 21:24 | Сообщение # 1
|
Житель Атлантиды
Группа:
Свои
Сообщений: 745
Статус: где-то там
|
Название: Пинки и крики / Kicking and Screaming
Автор: Frisco
Оригинал: https://www.fanfiction.net/s/3663858/1/Kicking-and-Screaming
Переводчик: iris
Бета: нет
Рейтинг: PG
Пейринг: Джон Шеппард, Элизабет Вейр/Фоебус, Карсон Беккет
Жанр: Missing Scene, POV, Angst
Размер: мини
Аннотация: Что делала Фибус, прежде чем покинула тело Вейр? Дополнение к эпизоду 2_16 "Долгое прощание" / The Long Goodbye
***
Джон беспомощно ждал, пока его люди приближались, бросая на него подозрительные взгляды. Никто не верил, что это действительно он, и, к его полнейшему унижению, он все еще был связан как индейка. Но, по крайней мере, он сидел. Пока в его теле был Талин, он бегал как дурак в течение многих часов, а из-за двух пулевых ранений в левую руку с трудом держался на ногах. На этот раз он был рад, что МакКей не лучший стрелок.
К счастью, Вейр все еще была без сознания. Лорн забрал ее оружие и крепко связал ей руки. Шеппард сосредоточился на лице майора, отметив странное выражение, пересекающее его каждый раз, когда он смотрел на бессознательную женщину. Лорн казался смущенным. Джон продолжал внимательно изучать своего заместителя, обратив внимание на огромный синяк на горле и разбитые губы. Подполковник проиграл в уме все, что смог вспомнить о событиях этого дня, чувствуя, как некоторые части головоломки встают на свои места. Ведь Элизабет, или скорее Фибус, где-то раздобыла P-90 и разгрузочный жилет, и он знал, что это была не оружейная.
- Лорн, откуда у тебя этот синяк?
Ответом на вопрос послужило лицо Эвана, покрывшееся румянцем от корней волос до самой шеи.
- Майор, ты хочешь сказать, что Элизабет Вейр надрала тебе задницу и отобрала твое оружие?
Все четыре морпеха смешались, отводя глаза.
- Она сняла всех вас? - не мог поверить Джон. У Элизабет была невероятная сила воли, но она всегда казалась хрупкой физически.
Наконец, Лорн пришел в себя и сурово посмотрел на Шеппарда.
- Поверьте мне, напавшая на нас не была Элизабет Вейр.
Открылись двери, и вошел Беккет в сопровождении медицинской бригады. Карсон наклонился, чтобы проверить жизненно важные органы Вейр.
- Ладно, ребята, укладывайте ее на каталку и везите в лазарет. Как только туда доберетесь, как следует прикрепите к кровати наручниками и подсоедините ЭЭГ.
Два санитара осторожно положили лидера экспедиции на каталку и направились к транспортеру вместе с морпехами, в то время как Беккет подошел осмотреть Шеппарда.
- Эй, док!
- Не тратьте на меня впустую свое дыхание. Я не хочу слышать от Вас на слова, кроме ответов на мои вопросы, пока не буду уверен, что Вы - Джон Шеппард.
Карсон закончил осмотр, проверив своего подопечного и раны на его руке, а затем позвал оставшихся членов команды медиков.
- Давайте положим его на каталку и отвезем в лазарет.
- Я могу идти сам.
- Разве я не говорил, что не хочу Вас слышать? Я имел в виду именно это. На каталку! Немедленно! - Голос шотландца звучал очень сердито.
Два санитара помогли Джону встать на ноги и взобраться на каталку. Как только его усадили, Лорн и лейтенант Сэмюэлс сопроводили их на медицинский этаж.
Когда они прибыли, Вейр все еще была без сознания. Ее руки были надежно зафиксированы специальными зажимами, соединенными с кроватью; к вискам крепились датчики ЭЭГ. На мониторе четко виднелись два совершенно разных набора мозговых волн. Санитары подкатили каталку Шеппарда к выделенному ему месту, и пока Беккет подключал подобные датчики к Джону, морпехи смотрели, держа наготове станнеры. На экране показался единственный набор волн. Карсон улыбнулся Джону.
- Хорошо, что Вы вернулись назад, сынок.
- Хорошо вернуться назад, док. Может, кто-то снимет это, пожалуйста? - Шеппард поднял руки, показывая, что они связаны.
- Конечно. Майор, будьте так добры.
Лорн выглядел скептично.
- Док, Вы в этом действительно уверены?
- Уверен, Эван. Другой личности больше нет. Это - подполковник Шеппард.
Лорн все еще выглядел неуверенным, но вынул нож и разрезал путы. Джон спрыгнул с каталки, потирая запястья.
- Спасибо, майор. И спасибо, док. Я ценю...
- Куда это Вы собрались? - перебил его Беккет.
- Карсон, я потерял целый день, в городе полно разрушений. Мне нужно...
- Вам нужно надеть больничную одежду и лечь в постель. Вами весь день управляло инопланетное сознание, не говоря уже об огнестрельных ранах на Вашей руке. Вы никуда не пойдете.
Пилот прокрутил в голове несколько остроумных возражений и оправданий, но в конце концов решил, что врач был прав. В течение этого дня он уже достаточно подвергал опасности Атлантиду и ее людей. Некоторые его воспоминания были нечеткими, но он отчетливо помнил разрушения в Зале Управления как раз перед тем, как...
- Карсон! А как Ронон? - Джон почувствовал, что в груди поднимается паника. Конечно, кто-нибудь добрался до него вовремя...
- Он в порядке. Мы извлекли пулю из его живота, и сейчас он на пути к выздоровлению.
Шеппард облегченно вздохнул. Чуть не погиб один из его самых близких друзей. Джон чувствовал себя прекрасно, не считая пульсации в руке, но, возможно, ему на всякий случай нужно остаться.
- Спасибо, док. Простите, что причинил Вам боль. Я могу принять душ, прежде чем мы начнем?
Раздражение на лице Карсона сменилось пониманием.
- Конечно, подполковник. Одежда лежит в шкафу вместе с полотенцами.
После того как Шеппард принял душ и облачился в больничный костюм, Карсон обработал раны на его руке. Одна из них была просто царапиной, но другая оказалась сквозной. Беккет сделал ему укол, чтобы предотвратить инфекцию, и снова прикрепил датчики ЭЭГ. Лорн и Сэмюэлс стояли на страже недалеко от дверей лазарета.
Джон откинулся и закрыл глаза. Какой вшивый день! Он внезапно понял, что проголодался. Открыв один глаз, он увидел, что Сабрина, его любимая медсестра, несет ему ужин на подносе. Джон подарил ей свою лучшую улыбку.
- Вы - богиня.
Она закатила глаза.
- И я достаточно стара, чтобы быть Вашей матерью, так что приберегите свою улыбку для кого-нибудь другого.
Он усмехнулся, когда она поставила поднос и вышла. Она говорила это ему каждый раз. Не успел Джон доесть сэндвич с индейкой, как ему стало скучно, и он нажал на кнопку вызова. Сабрина появилась вновь.
- Эй, красотка!
- Сам такой. Что я могу сделать для Вас?
- Мне скучно.
- И что теперь? - Она заправила за ухо прядь седых волос. - Чем я могу помочь?
- Не могли бы Вы попросить, чтобы кто-нибудь принес мой айфон? - Он посмотрел на нее щенячьими глазами. - Пожалуйста?
Она усмехнулась в ответ на его попытку.
- Мои сыновья смотрят на меня точно так же, когда чего-то хотят, и у них это тоже не работает. Но поскольку Вы сказали "пожалуйста", я посмотрю, что можно сделать.
Она исчезла в офисных помещениях. Через несколько минут дверь в лазарет открылась, впуская Тейлу и Родни.
- Эй, ребята!
На их лицах была написана неуверенность. Они осторожно приблизились к его кровати, и Джон почувствовал, как у него сжалось сердце. Он задумался, сколько времени понадобится его команде, прежде чем они снова начнут доверять ему. Но он решил не раздувать проблему и постарался принять их как можно непринужденнее.
- Я знаю, что вы думаете, и не могу убедить вас, что это - я, так что не буду и пытаться. Вы видели Ронона? С ним все будет в порядке?
Тейла посмотрела на МакКея, тот кивнул.
- Доктор Беккет смог извлечь пулю. Ронон все еще без сознания, но должен полностью поправиться.
- Карсон говорит, что утром мы можем навестить его. - МакКей неловко заерзал. - Итак, гм... как твои дела?
- Все хорошо и спасибо тебе за не самый меткий выстрел.
- Ну, когда в следующий раз инопланетный разум займет твое тело, не давай мне оружие. - МакКей выглядел возмущенным. - Кто-то позвонил и сказал, чтобы тебе принесли твой айфон. - Родни вручил устройство Джону.
- Спасибо, МакКей. Послушайте, я знаю, что это был странный день, но вы, ребята, проделали огромную работу, сумев всех сберечь. И, Тейла, хотя я ценю, что ты меня не убила, не верь ничему, сказанному Талином. Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы быть уверенным - ты нажала бы на курок ради спасения остальных. Я не обвинил бы тебя.
- Я очень рада, что этого не случилось.
- Я тоже. - На их лицах все еще было сомнение, поэтому он решил дать им уйти. - А теперь почему бы вам не отдохнуть? Надо надеяться, что утром Элизабет станет самой собой, и жизнь вернется в свое нормальное русло.
Они пожелали ему спокойной ночи и поспешили выйти из комнаты. Сабрина выглянула из кабинета как раз вовремя, чтобы заметить, как он вздрогнул, когда его рана снова начала пульсировать.
- Вас беспокоит рука? - спросила она. - Я могу Вам что-нибудь дать.
Он собирался отказаться от ее предложения, но не мог придумать серьезную причину. Ему не нужно никуда идти, и он лучше выспится, если рука перестанет болеть.
- Был бы очень признателен.
Он принял принесенный ею тайленол и закончил свой ужин, одновременно просматривая электронную почту. Восемьдесят семь писем. А ведь накануне он почистил свой почтовый ящик. Конечно, большинство из них, скорее всего, о том, как он пытался убить Вейр. Джон вздохнул. Он собирался покончить с этим навсегда.
- Ты можешь думать, что победил, но еще ничего не кончено.
Джон застыл от ненависти в голосе Вейр. Он медленно повернулся к ней.
- Фибус. Вижу, ты все еще с нами. Прости, что разочарую тебя, но Талина больше нет.
- Я тебе не верю.
- Меня не волнует, веришь ты мне или нет.
- Обман тебе не поможет, Талин.
- Оставь его в покое. Был долгий день, и я устал. Талина уже нет, война закончена, и ты победила. Ты не можешь просто порадоваться этому и... исчезнуть?
Она уставилась в потолок.
- Я тебя убью.
- Да, да, бла-бла-бла. - Его начало клонить в сон, и он зевнул. - Слушай, теперь я собираюсь немного поспать. Постарайся уйти к тому времени, когда я проснусь. - Джон положил айфон на столик у своей кровати и попытался устроиться поудобнее. Он даже не представлял себе, насколько на самом деле устал. Под звуки мониторов он постепенно задремал...
***
...Давление на лицо вернуло его в сознание. Он распахнул глаза и увидел перед собой Вейр, прижимающую подушку к его носу и рту. Пытаясь потянуться к ней, он обнаружил, что его запястья прикреплены к кровати. Она холодно улыбнулась ему.
- Обожаю этот взгляд поражения! - Она наклонилась так близко, что ее волосы коснулись его лба. - Я хочу видеть твои глаза, когда жизнь покинет тебя, - прошипела она.
Он не мог поверить, насколько она была сильной. Ему следует извиниться перед Лорном. Джон попытался позвать на помощь, но его рот был накрыт подушкой. У него начало темнеть в глазах, и адреналин заструился по жилам. Она действительно могла убить его, и он был абсолютно беззащитен. Он понятия не имел, как она вырвалась из своих оков и как сумела надеть на него наручники, не разбудив, но скоро для него это не будет иметь значения.
Он боролся изо всех сил, но зажимы держали его руки слишком крепко. Его легкие разрывались от нехватки воздуха, свет в глазах полностью померк. Он знал, что умирает, и что Элизабет никогда не простит себя. Он смотрел ей прямо в глаза, желая, чтобы в его глазах она увидела прощение.
Внезапно лицо Вейр передернулось от шока, и давление ослабло. Она задрожала, ее глаза расширились.
- Нет! - закричала она, когда начались конвульсии. Она боролась изо всех сил, пытаясь выдавить из него жизнь, но было слишком поздно. С дикими криками она упала на пол и забилась в припадке.
Медики со всех сторон кинулись к ним. Шеппард повернул голову, пытаясь вдохнуть полные легкие сладкого, драгоценного воздуха. Одна из медсестер убрала с его лица подушку, другая тут же сняла наручники. Доктор Кейтлин Доннелли, дежурящая в ночную смену, перевернула Элизабет на бок, пока та продолжала биться в конвульсиях. Через минуту припадок закончился, и Вейр безжизненно обмякла на полу. Два санитара подняли ее и положили на кровать, в то время как медсестра снова прикрепила датчики ЭЭГ. Все вздохнули с облегчением, когда на мониторе появился только один набор мозговых волн. Доннелли проверила ее жизненные показатели, отметив их в медицинской карте, и повернулась к Шеппарду.
- Вы в порядке, подполковник? - На ее лице застыло беспокойство.
Он все еще задыхался, но кивнул. Она поднесла к его губам стакан воды с соломинкой, чтобы он мог глотнуть. Через минуту к нему вернулся голос.
- Да, доктор. Я буду в порядке.
- Что случилось?
- Понятия не имею. Она каким-то образом избавилась от своих зажимов и сумела прикрепить мои руки. Потом она попыталась задушить меня подушкой. Ей это почти удалось.
Доннелли осмотрела зажимы на кровати Вейр и исследовала ее запястья.
- Похоже, она их расшатала. Они были закреплены недостаточно прочно. - Она повернулась к нему лицом. - Я могу только извиниться, подполковник Шеппард. Не знаю, что еще сказать, кроме того, что я разберусь во всем этом.
- Лучше оставьте все как есть.
Она удивленно подняла брови:
- Правда?
- Если Элизабет не вспомнит, я не хочу, чтобы кто-то рассказал ей о том, что произошло.
- О! Я могу сделать это, но мне нужно узнать, почему зажимы не были закреплены должным образом, чтобы этого больше не повторилось. Я сохраню этот инцидент в тайне и попрошу, чтобы сотрудники тоже о нем не упоминали.
- Спасибо, доктор. Буду Вам очень признателен.
После того как все вышли из комнаты, Джон включил свет над своей кроватью и осмотрел свои запястья. Они были красными и покрытыми синяками от его борьбы, но если его спросят, он сошлется на веревки. Он встал, чтобы проверить Элизабет, которая, казалось, теперь мирно спала. Убедившись, что она в порядке, он неловко погладил ее руку и забрался обратно в свою постель. Закрывая глаза, Джон почувствовал, как напряжение покидает его. Завтрашний день должен быть лучше.
Конец.
Сообщение отредактировал iris - Воскресенье, 19 Апреля 2015, 14:27
|
|
|
|